El sentido de responsabilidad informa su conducta.
他一贯很有任心。
Su sentido de responsabilidad le frena en su deseo de dedicarse al descanso.
任心使他不能想到休息。
Su cobardía le lleve a huir de cualquier tipo de responsabilidad.
他生性懦弱,逃避承担任何任。
Debemos tener plena conciencia de nuestro deber.
我们每个人都必须明白自任.
Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.
我尽我任,别与我无关。
Se debe cargar mayor responsabilidad a los cuadros veteranos.
应该让老干部担负起较任.
El gobierno de un país es una tarea de mucha responsabilidad.
管理一个国家是一个任重任务。
Las instituciones educacionales tienen la responsabilidad de formar continuadores de la revolución.
教育单位肩负着培养革命接班人任.
Esa responsabilidad podrá ser penal, civil o administrativa.
这些任可以是、民或行政任。
Letonia (responsabilidad penal) y México (responsabilidad en general).
拉脱维(任)和墨西哥(一般任)。
María es introvertida, responsable y muy educada.
玛利内向、有任心并且受过良好教育。
En la actualidad, nuestra responsabilidad y la de la Organización es recordar y advertir.
现在,我们有任,联合国也有任牢记、提醒和警示。
Debemos dejar claro a los responsables que se les exigirán responsabilidades.
“我们必须向那些任人明确指出,将追究他们任。
Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.
散布这么不负任言论你居然一点都不羞耻。
Para ocupar un puesto de tanta responsablilidad hay que ser una persona pausada.
要担任任如此重职位,该是一个办从容不迫人。
La educación cívica es imprescindible para la vida comunistaria.
对于公众共同生活来说,有关市民任性教育是必不可少。
La justicia exige la identificación, captura y castigo de sus autores y responsables.
法官要求对肇者和任人鉴定,逮捕和惩罚。
La responsabilidad de proteger es una de esas directrices.
保护任是这种准则之一。
Las personas físicas, naturalmente, están sujetas a responsabilidad penal.
自然人当然应负任。
Las personas físicas, están sujetas, naturalmente, a responsabilidad penal.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reforzamiento de la asunción de responsabilidades por la seguridad en la producción.
强化安全生产责。
Una mujer consciente de sus responsabilidades, que se le han ido inculcando poco a poco.
一个对自己的责有意识的女性,这些责一点一点地被灌输给她。
Las madres lo hacen como un deber.
母亲们这么做是出于责。
¡Y claro que tienen una gran responsabilidad!
当然,他们有很大的责!
Tú no eres responsable de lo que ha pasado.
对过去的事情你没有责.
Su deber era denunciarlo -dijo el médico.
“您的责是告发他。”医生说。
¡No soy tan responsable como para hacerme cargo de esto!
我没有足够的责感来处理这个!
Y no era simplemente por haber hecho todo lo posible por cumplir con su deber.
这不仅仅是因为自己尽了责。
Y nace también de la ilusión, la responsabilidad y el compromiso de los jóvenes.
也诞生于年轻人的梦想、责和承。
Así podrá trabajar y cumplir con sus responsabilidades como vallado.
为了让你工作,尽一个面壁者的责。
Todos los territorios deben asumir la responsabilidad garantizadora de la seguridad alimentaria nacional.
各地区都要扛起保障国家粮食安全责。
Si dice la verdad, es un incompetente; si miente, es un irresponsable.
说实话是无能;说假话是不负责。
Primero, trabajar juntos por forjar la comunidad de destino China-África de responsabilidades compartidas.
第一,携手打造责共担的中非命运共同。
¡Lo que hacen los niños es responsabilidad de sus padres!
孩子做了选样的事 父母就要担起责来!
¿Cómo se atreve usted a decir que un idiota es responsable?
“你竟敢说应该由一个白痴承担责?
Él ya no podía hacer nada, pues tenía una obligación demasiado grande.
他已经无能为力了,因为他肩负着太重的责。
Son muestras de generosidad que reflejan esa responsabilidad y su compromiso con el presente.
这是慷慨的表现,反映了那种责和对现在的承。
La escuela debe encargarse de una parte de la formación emotiva de los pequeños.
学校应该肩负起儿童情感培养的一部分责。”
Así quedarás bien con ella y verás que no tienes por qué preocuparte.
现在你算是对她尽了责,再也用不着烦恼。”
Para el capataz, conducir el paso es una responsabilidad y sobre todo, un honor.
对于领头的人来说,带路不仅是一种责,更是一种光荣。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释