有奖纠错
| 划词

La simple celebración de elecciones no es garantía de moderación y responsabilidad en un gobierno.

光靠举行选举,并不能保障产生温和和政府。

评价该例句:好评差评指正

Seguiremos desempeñando nuestra labor en común para lograr los objetivos que son nuestra responsabilidad colectiva.

我们将继续为实现我们共同目标而尽自己力量。

评价该例句:好评差评指正

Una alianza verdadera se construye a partir de compromisos mutuos y de responsabilidades compartidas.

在相互承诺和共同问题上建立了种真正伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Una validación cuidadosa, que también lleva mucho tiempo, asegura la integridad del proceso de evaluación.

耗时费力部分是审慎核证,以确保估进程本身是

评价该例句:好评差评指正

Si bien colabora con otros órganos del Gobierno, es responsable directamente ante el Presidente.

尽管他也与政府其他部进行合作,但他是直接向总统

评价该例句:好评差评指正

Los ayuda a transformarse en ciudadanos responsables que pueden contribuir al desarrollo de Haití.

教育帮助儿童成为为海地发展作出贡献公民。

评价该例句:好评差评指正

De este modo, los funcionarios competentes podrán comprender mejor dichas operaciones.

这将极大地提高工作人员对有关工资单会计事项理解。

评价该例句:好评差评指正

Tiene a su cargo el control de las entradas y salidas en el almacén.

管仓库进出.

评价该例句:好评差评指正

Se encarga de investigar la cau- sa del accidente.

调查事故原因.

评价该例句:好评差评指正

Soy responsable de la seguridad de este edificio.

这座大楼安全。

评价该例句:好评差评指正

Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.

散布这么不言论你居然点都不羞耻。

评价该例句:好评差评指正

El PNUMA actúa de Tesorero del Fondo.

环境规划署基金财务。

评价该例句:好评差评指正

También se señaló el desafío de crear asociaciones públicas y privadas socialmente responsables.

与会者还强调了实施对社会、公营和私营之间伙伴关系所面临难题。

评价该例句:好评差评指正

G.4 Procesamiento de los responsables de genocidio, crímenes de lesa humanidad y crímenes de guerra.

G.4. 坚持起诉那些为犯下灭绝种族罪、危害人类罪和战争罪人。

评价该例句:好评差评指正

Esta declaración es un paso importante y responsable.

这项宣言是重要而步。

评价该例句:好评差评指正

Un equipo de expertos se encargó de la planificación del proyecto.

组专家计划筹备工作。

评价该例句:好评差评指正

Cada uno se ocupará de su uniforme.

人都要好自己制服。

评价该例句:好评差评指正

Un ingeniero hidráulico está a cargo de la construcción del acueducto.

水力工程师正在导水管施工。

评价该例句:好评差评指正

Los padres son responsables de la educación de sus hijos.

父母应对子女教育

评价该例句:好评差评指正

El tesorero de la catedral es la persona encargada de cuidar de las reliquias.

教堂看守看管这些遗迹。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


警卫, 警钟, , 径迹, 径流, 径赛, 径庭, 径向, 径直, 径直的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Revisó detenidamente las conexiones de los cables realizadas por su asistente.

他仔细检查了他助手电缆连接。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

El padre del niño se responsabilizará de mí.

孩子父亲会对

评价该例句:好评差评指正
名人演讲

Queremos que los responsables de tan atroces ataques sean identificados, juzgados y eventualmente condenados.

们希望查明那些对如此残忍袭击事件人,并使他们受到审判和最终定罪。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Mi padre tenía a cargo un molino de harina en la ribera del río.

父亲河岸一个面粉作坊。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

El esclavo de las calderas que calientan los baños.

烧热水爷爷。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Ya sabes... el bozal para mi cordero... soy responsable de mi flor.

“你知道… … 给小羊一个嘴套子… … 要对呀!”

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Estranya cogió los sacos que hasta entonces había cargado Arnau y comenzó a caminar moviendo sus carnes.

艾丝特兰亚提起了原本由亚诺大包小包,晃着一身肥肉慢慢走开了。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

¿Y la molécula encargada de la absorción de la luz?

吸收光线分子是

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Te ayudarán a generar menos basura, ahorrar dinero y ser un consumidor responsable.

这会帮助你减少垃圾,节省金钱,变成一个消费者。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

La cosechadora se encarga de recoger todos los tomates.

收割机收集所有番茄。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y de eso se encarga el corazón.

这就是心所

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Ahora yo soy la máxima responsable de las doncellas.

现在是侍女们人了。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Aunque en español todavía tenemos el guarda de seguridad que se encarga de vigilar.

虽然在西班牙语中,guarda de seguridad即保安,也就是监控人。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Te ayudaré a subir pero tú serás la única responsable de lo que te pase ¿Te queda claro?

" 将会把你带到高处,但是你要知道唯一对你人是你自己,你清楚?"

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Te encargas de la receta de mamá, Manu, de la compra y yo de la decoración.

妈妈食谱,曼努购物,而装饰。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Hasta custodian fronteras, como el lago Titicaca, con Perú.

海员们甚至边境守护工作,如与秘鲁接壤Titicaca湖泊,就在海员工作范围内。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

No hagas a los demás responsables de tu felicidad.

不要让别人对你幸福

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Tiene más de 5000 marinos que se encargan de patrullar los ríos y lagos.

玻利维亚设有5000多名海员,河流湖泊巡视工作。

评价该例句:好评差评指正
2019最热选合集

Cada una de estas asociaciones se encarga de construir la falla de su calle o plaza.

每个社团自己街区法雅搭建。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

De la Leche nos encargamos nosotros, el resto, nadie lo hará mejor que tú.

牛奶们来,剩下,没有人会比你做得更好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


静电学, 静荷载, 静力学, 静脉, 静脉的, 静脉内的, 静脉曲张, 静脉曲张的, 静脉曲张患者, 静脉输入的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接