Las glándulas sudoríparas se encargan de la eliminación del sudor.
汗腺负排出汗水。
Juan se encarga de llevar la carpa.
胡安负带帐篷。
Se encarga de la vigilancia del edificio.
负大楼。
Se encarga de la distribución de la leche cada mañana.
每天早上负分送牛奶。
Soy responsable de la seguridad de este edificio.
我负这座大楼的安全。
Los padres son responsables de la educación de sus hijos.
父母应对子女的教育负。
Se encarga de investigar la causa del accidente.
负调查事故的原因。
Tiene a su cargo el control de las entradas y salidas en el almacén.
负管仓的进出.
El detective se encargará de averiguar quién fue el ladrón.
侦探负查明谁是小偷。
El tesorero de la catedral es la persona encargada de cuidar de las reliquias.
教堂的负管这些遗迹。
Tienes que responder por la muerte del niño.
你要为那个孩子的死负。
Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.
这件事由副官来负而不是。
Tiene la responsabilidad de toda la oficina.
负整个办公室的工作.
Cada uno se ocupará de su uniforme.
每个人都要负好自己的制服。
Eran responsables de docenas de casos de violación.
们应该对数十个强奸案负。
Un equipo de expertos se encargó de la planificación del proyecto.
一组专家负这个计划的筹备工作。
Un ingeniero hidráulico está a cargo de la construcción del acueducto.
一个水力工程师正在负导水管的施工。
La policía se ocupó del retorno de las joyas a sus propietarios.
警方负把珠宝饰归还给主人。
Su jefe depende directamente del Director de Investigaciones Penales.
反恐股负人直接向刑事调查司长负。
Los padres deben responsabilizarse no solo por sus hijos, sino por la sociedad.
父母不仅应对其孩子负,而且也要对社会负。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El esclavo de las calderas que calientan los baños.
是责烧热水的爷爷。
Sen y tú os encargaréis de la bañera grande.
小玲、小千今天起责大浴室。
Un policía era el encargado de mover la palanca manualmente.
一名警察责手动移动扳手。
No menos contentos los responsables de la tienda.
门店责人也很高兴。
¿Y la molécula encargada de la absorción de la luz?
那么责吸收光线的分子是什么?
Capitán, usted se ocupará de esta zona.
上尉,您责这。
Y los demás cubrirán todo este sector.
其人责整。
No grites, mujer. Mira al chico del carrito, él se encarga de subirnos los equipajes.
士请别喧哗。看车那边的男,责给我们送行李上去。
Berlín no está en condiciones, así que a partir de ahora estoy al mando yo.
柏林不太舒服,现在开始由我来责。
No hagas a los demás responsables de tu felicidad.
不要让别人对你的幸福责。
Te encargas de la receta de mamá, Manu, de la compra y yo de la decoración.
你责妈妈的食谱,曼努责购物,而我责装饰。
La cosechadora se encarga de recoger todos los tomates.
收割机责收集所有的番茄。
Seguro que fue él quien te llevó al baño.
我确信应该对这一切责。
Mi padre tenía a cargo un molino de harina en la ribera del río.
我父亲责河岸的一个面粉作坊。
Este es el señor Goat, su trabajo consiste en cuidar la casa de vacaciones.
这是山羊先生,责打理度假屋。
Se ocuparán de los desaparecidos de Selva tropical.
你们责热带雨林的失踪案。
Los amantes de los perros son algo más responsables, extrovertidos y activos.
狗奴更责任,更外向和积极。
El búho ha sido el responsable de señalizar los puntos de partida y de llegada.
猫头鹰责标注起点和终点的位置。
Tienes que responder de la muerte del perro.
你必须为这只死了的狗责。
¡Loco, a ti te toca hacerte cargo de la pasante!
喂,现在轮到你责带实习生了!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释