有奖纠错
| 划词

Tres motivos por los cuales es importante lo que hacemos aquí.

有三个理由说明我们今天在这里所做一切很重要。

评价该例句:好评差评指正

Tres motivos por los cuales, después de escuchar la verdad, debemos actuar, y actuar ahora.

有三个理由说明为何我们在听到这一真实描绘之后必须采取行动,而且必须现在就采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Todo ello debe apuntar a un equilibrio de género en las decisiones de esfera pública.

所有这些理由说明,在事关公共生中应维持性别平衡。

评价该例句:好评差评指正

Oficial Jurídico Principal, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

特等法律干事,D-1职等(重新说明理由)。

评价该例句:好评差评指正

Auxiliar Especial del Representante Especial del Secretario General, categoría P-5 (nueva justificación del puesto autorizado).

秘书长特别代表特别助理,P-5职等(重新说明理由)。

评价该例句:好评差评指正

No se han dado razones para su detención.

逮捕时没有说明任何理由

评价该例句:好评差评指正

Jefe de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública, categoría D-1 (nueva justificación del puesto).

宣传和新闻办公室主任,D-1(重新说明理由)。

评价该例句:好评差评指正

Portavoz, categoría P-5 (nueva justificación del puesto).

发言人,P-5(重新说明理由)。

评价该例句:好评差评指正

A menudo se denegaban los permisos por motivos de seguridad no especificados.

许可证申请常常以没有明确说明安全理由为由予以拒绝。

评价该例句:好评差评指正

Los puestos que se justifican nuevamente se incluyen en el análisis de las necesidades de recursos.

额重新说明理由列于所需资源分析。

评价该例句:好评差评指正

En esta oportunidad, la Comisión reitera esa recomendación por los motivos indicados en su informe anterior.

会出于其上一次报告中说明同样理由,现重申这一建议。

评价该例句:好评差评指正

Tres motivos por los cuales debemos decir la verdad acerca de la vida de tantos de nuestros prójimos.

有三个理由说明我们为何必须真实描绘我们这么多人类同胞情况。

评价该例句:好评差评指正

La presentación de esas justificaciones explica por qué esto no afecta a la opinión sobre los estados.

提出这些理由说明这一点不影响对报表意见。

评价该例句:好评差评指正

Director de la Oficina del Representante Especial del Secretario General, categoría D-1 (nueva justificación del puesto autorizado).

秘书长特别代表办公室主任,D-1职等(重新说明理由)。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, el Canadá opina que siempre que se recurra al veto deberían explicarse los motivos y justificarse públicamente.

因此,加拿大认为,使用否权需经解释,并公开说明正当理由

评价该例句:好评差评指正

El juez accedió a la citación de los testigos pero no aceptó la citación del facultativo, sin fundamentar su decisión.

法官同意传讯证人,但是不同意传讯医生,也没有说明这一理由

评价该例句:好评差评指正

Era posible que hubiera que aducir ante un tribunal internacional los motivos de la expulsión cuando la ocasión lo exigiera.

必要时可以在国际法庭说明驱逐理由

评价该例句:好评差评指正

El funcionario suspendido de conformidad con el presente párrafo recibirá una relación por escrito de los motivos de la suspensión.

应以书面通知根据本款予以停职工作人说明停职理由

评价该例句:好评差评指正

En la División de Fiscalización, Evaluación y Consultoría se vuelve a justificar el puesto de oficial de consultoría de gestión (P-4).

在监测、评价和咨询司,为管理咨询干事额(P-4)重新说明理由

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente el autor interpuso recurso de amparo ante el Tribunal Constitucional, alegando, entre otros, falta de motivación de la decisión de la Audiencia.

随后,提交人向宪法法庭提交要求保护宪法权利申请,提出了各种申辩,尤其声称省高级法院没有说明其裁理由

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


填平, 填塞, 填塞料, 填诗词, 填石坝, 填实, 填食, 填图, 填土, 填写,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2022年9月

Además los empleadores tendrán que justificar la causa de despido.

此外,雇主还必须解雇的理由

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2018年10月

La Cancillería no ha informado cuál es el motivo que fundamenta su decisión.

外交部尚未其决定的理由

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Eso les da una justificación de por qué se puede juzgar en Estados Unidos.

这给了他们理由为什么可以在美国进行审判。

评价该例句:好评差评指正
Semanario Gatopardo

El primero es el que ya escuchamos, la fundamentación.

我们已经听到的,理由

评价该例句:好评差评指正
Pausa

Y creo que hay buenas razones para que no lo sea.

我认为有很好的理由它并非如此。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年12月

En la reforma del Código Penal, el Gobierno introduce un párrafo en la exposición de motivos.

在刑法典的改革中,政府在理由中引入了段内容。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y dan cinco razones por las que solicitaban la retirada de esta canción como candidata a representar a España.

他们给出了五理由为什么要求撤回这首歌作为西班牙参赛的候选歌曲。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月

Fue condenada a prisión permanente revisable pero se anuló por considerar que el jurado no había motivado bien su veredicto.

被判处可复核的终身监禁,但后来被撤销,因为认为陪审团没有充分其判决理由

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

De acuerdo, tienes que tener ganas de hablar, desarrolla, ejemplifica, da argumentos, contesta al examinador, enséñale que sabes hablar español.

好的,你得有话的欲望,展开论述,举例,给出理由,回应考官,展示你知道如何西班牙语。

评价该例句:好评差评指正
Zona Gatos 猫咪世界

De hecho, existen muchas razones por las que es mejor esterilizar a nuestra gata antes de que tenga una camada.

事实上,有很多理由在母猫生育之前进行绝育最好的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月

El Estatuto de los Trabajadores es claro: se tiene que hacer por escrito mediante una carta donde se den los motivos.

《工人条例》明确规定:必须通过书面形式,即在信函中理由

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Si tú me das permiso, te diré la necesitada razón de mi venida, que es diferente de las que hasta ahora has oído.

如果你允许的话, 我会告诉你我来的原因, 这急需理由,与你之前听到的都不同。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Su madre es capaz de enumerar cientos de razones por las que resulta mucho más necesario en la granja que en el campo de batalla.

他的母亲能列出上百条理由他在农场比在战场上更需要发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
Código de barras

De esa forma, le asiste el derecho de asistimiento, según el cual puede devolverlo sin tener que justificar el motivo en un plazo de 14 días.

这样,您就有权获得援助, 根据该援助,您可以在 14 天内退回援助, 而无需理由

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2023年7月

Bueno, efectivamente en este caso existió una objeción, vamos a decir, encubierta, porque ninguno lo planteó por los canales legales, por escrito, explicando las razones, pero el caso es que ningún médico quiso interrumpir el embarazo.

的, 事实上在这案件中确实存在种隐蔽的反对意见,因为没有人通过法渠道以书面形式提出理由反对原因。但事实, 没有位医生愿意终止妊娠。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


挑大梁, 挑动, 挑动的, 挑逗, 挑肥拣瘦, 挑夫, 挑花, 挑火, 挑拣, 挑捡最好的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接