有奖纠错
| 划词

1.Tengo que prestar más atención a este tema.

1.我应该更关注这个

评价该例句:好评差评指正

2.Hay que enfocar la cuestión con cuidado.

2.需要对该审慎办法。

评价该例句:好评差评指正

3.Sugirió que estas cuestiones se examinaran individualmente.

3.他建议逐项对这些进行审议。

评价该例句:好评差评指正

4.Pasaré ahora al tema de nuestro debate temático.

4.我现在谈谈我们专辩论

评价该例句:好评差评指正

5.El plan de retirada de Israel fue tema de mucho debate.

5.以色列脱离接触是讨论主要

评价该例句:好评差评指正

6.La Conferencia de Desarme ha identificado ya temas clave que debe abordar.

6.裁谈会已经确定了必须处理关键

评价该例句:好评差评指正

7.La reunión giró en torno al proceso político del Iraq.

7.会晤是伊拉克政治进程。

评价该例句:好评差评指正

8.Cuatro cuestiones ocupaban un lugar esencial en el debate sobre el desarrollo.

8.在发展问讨论中将涉及以下四个中心

评价该例句:好评差评指正

9.Examinaría también estas cuestiones con la Asociación de Transporte Aéreo Internacional.

9.委员会还将与国际空中运输协会讨论这些

评价该例句:好评差评指正

10.Los expertos examinaron las definiciones de términos fundamentales relacionados con el tema.

10.专家们讨论了这一所涉重要术语定义。

评价该例句:好评差评指正

11.La Subcomisión ha elaborado planes de trabajo multianuales para tratar esta cuestión.

11.该小组委员会拟订了多年工来处理该

评价该例句:好评差评指正

12.Se sugirió que éste sería un tema adecuado para el examen anual propuesto anteriormente.

12.有人说,上面提出年度审评正好可以审议这一

评价该例句:好评差评指正

13.Es fundamental actuar en relación con varias cuestiones importantes.

13.至关重要是,应对几项重要行动。

评价该例句:好评差评指正

14.Hasta la fecha no ha habido respuesta de las Naciones Unidas sobre la cuestión.

14.迄今为止,尚未从联合国收到关于这一任何回复。

评价该例句:好评差评指正

15.Sus opiniones sobre el tema “Actos unilaterales de los Estados” no han cambiado.

15.他对“各国单方面行动”看法没有改变。

评价该例句:好评差评指正

16.Del proyecto de texto se desprende que persisten divergencias de opinión sobre algunas cuestiones.

16.不过,从该案文草稿可以看出,各国对某些仍有歧见。

评价该例句:好评差评指正

17.Durante la reunión se examinarán las cuestiones pendientes relacionadas con el reglamento.

17.议事规则中悬而未决将在本届会议稍后阶段进行处理。

评价该例句:好评差评指正

18.El informe, acogido con agrado, es una valiosa contribución al debate sobre ese importante tema.

18.该报告对关于这项重要讨论是一项令人欢迎和宝贵贡献。

评价该例句:好评差评指正

19.Tuvo ante sí un informe de la secretaría sobre el tema.

19.会议收到了秘书处关于这一报告(CTOC/COP/2005/5)。

评价该例句:好评差评指正

20.Su delegación lamenta la politización deliberada e inapropiada de este tema.

20.以色列代表团感到遗憾是,该被故意政治化,这是不合适

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


簇居, 簇射, 簇新, 簇拥, 汆丸子, 汆子, , 窜犯, 窜改, 窜漏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

1.Deberíamos continuar con el punto original.

还是按原来的进行吧。”

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
El hilo

2.La seguridad pública fue un tema central en la campaña de Orsi.

奥尔西的竞选活动以公共安全为核心机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

3.Además de ser una especie de catarsis colectiva, sirvió para que el tema se ampliara a la opinión pública.

除了起到一种集体宣泄的作用外,它还使得这一得以扩展至公众舆领域。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
作家人物志

4.En esa época, García Márquez también comenzó a tener una importante influencia en la opinión pública, especialmente en temas políticos y sociales.

在那时候,加西亚·马尔克斯也开始在公众舆上产生重要影响,特别是在政治和社会上。

「作家人物志」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

5.Ese día se esperaba que se discutiera su proyecto y otros más. Alanis estuvo ahí desde que inició la sesión.

那天预计会的项目以其他几个一开始,阿兰尼斯就一直在场。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

6.Él se formó en Alemania y se dio cuenta de que la salud mental era un tema que no se trataba bien.

他在德国接受教育,意识到心理健康是一个未被妥善对待的机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
El hilo

7.Esta es una discusión que para él es importante para el 2026, cuando hay elecciones en Brasil, pero no para la derecha.

他认为这是一个对他来说在2026年重要的,那时巴西将举行选举, 但不是对右翼来说。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

8.La guerra de Ucrania y la cooperación económica son asuntos prioritarios en la cumbre franco británica que ha arrancado esta mañana en París.

乌克兰战争和经济合作是今天上午在巴黎召开的法英峰会的优先机翻

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

9.Acabar con este anacronismo sería posible gracias a una reforma de la Constitución que, en todo este tiempo, ningún gobierno se ha atrevido a cometer.

消除这一时代错误, 有赖于宪法改革, 然而时至今日,尚无任何政府敢于触这一

「ARTE․tv Cultura」评价该例句:好评差评指正
El hilo

10.Trataron cinco temas principales el interés público, el futuro del trabajo, innovación y cultura, la confianza en la IA y la gobernanza mundial.

了五个主要:公共利益、工作未来、创新与文化、人工智能信任以全球治理。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

11.Sobre la mesa en la reunión de esta tarde estará la reforma de la Ley de Extranjería para hacer obligatoria la acogida de menores migrantes.

今天下午的会将是移民法改革,强制接收流动未成年人。机翻

「Telediario2024年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

12.A mí me pareció que era perfecto para lo que yo había estado haciendo con esos temas y lo empezamos a trabajar entonces en mi oficina, en el Senado.

我觉得这对我一直在这些上所做的工作来说再合适不过了,于是我们便开始在参院的办公室里着手推进这项工作。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

13.El colectivo de Alanis se unió a otras  organizaciones y crearon estrategias que hicieran que el tema no se perdiera en medio de la vorágine de un año electoral.

阿兰妮斯的团队与其他组织合作,制定策略,确保该不会在选举年的混乱中被忽视。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年2月合集

14.El cambio climático es el tema central en 2025, un año en el que, si queremos limitar el calentamiento global a 1,5 grados centígrados, las emisiones de gases de efecto invernadero tienen que alcanzar su punto máximo y luego empezar a disminuir.

气候变化是2025年的核心,在这一年里, 如果我们希望将全球变暖限制在1.5摄氏度以内,温室气体排放必须达到峰值, 然后开始减少。机翻

「Radio ONU2025年2月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


催产, 催场员, 催促, 催促的, 催单, 催肥, 催函, 催化, 催化的, 催化剂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接