有奖纠错
| 划词

Se pronuncia un severo régimen de educación.

颁布了一项严格教育规章

评价该例句:好评差评指正

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

规章有一条专门谈到这种情况.

评价该例句:好评差评指正

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

这项规章是有口管制法律。

评价该例句:好评差评指正

No existe ninguna disposición jurídica al respecto.

在这个事项上没有法律规章制度。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事会拟订了关于员国内部竞争规章

评价该例句:好评差评指正

Uno de los propósitos de las leyes y los reglamentos es proteger el bien público.

制定法律和规章一个目是保护公共利益。

评价该例句:好评差评指正

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

委员会规章条例明确保障了其独立性。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.

不过,适当规章和管理可以防止或减轻这些影响。

评价该例句:好评差评指正

Malí ha indicado también su intención de pasar a ser miembro del Instituto.

同样,马里表示了接受研究所《规章意愿。

评价该例句:好评差评指正

Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.

列举最为相关法案和法律和/或规章,最多五项。

评价该例句:好评差评指正

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲员国,接受欧共体规则和规章约束。

评价该例句:好评差评指正

Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.

制定关于技术规章和动植物卫生检疫措施互相承认协议。

评价该例句:好评差评指正

El segundo aspecto crítico del entorno normativo y reglamentario se refiere a los derechos de propiedad.

法律和规章体系第二个重要方面为产权。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

各国绝对必须合作,制订武器进口方面国家规章

评价该例句:好评差评指正

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰国情况中,现代贸易在极少规则和没有足够相关规章情况下长。

评价该例句:好评差评指正

El Organismo trata de cumplir de manera estricta con las disposiciones relativas al pago de horas extraordinarias.

工程处努力严格遵守有关支付加班费规章制度。

评价该例句:好评差评指正

Esta materia requiere urgente reglamentación.

这一领域迫切需要规章制度。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión, en el desempeño de las funciones, aplicará el presente reglamento sobre una base equitativa y no discriminatoria.

委员会在履行职责时,应无歧视地划一适用本规章及管理局条例、规章和程序。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, las Naciones Unidas pueden contribuir al establecimiento de normas y disposiciones jurídicas al respecto.

在此意义上,合国可以在建立法定规章和规定上做贡献。

评价该例句:好评差评指正

Por esta razón, a veces no se aplican plenamente las garantías constitucionales y legales contra la discriminación.

结果,法律规章中反对歧视保障条款在有情况下难以得到充分落实。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蹒跚, 蹒跚学步的孩子, 判案子, 判别, 判处, 判定, 判断, 判断力, 判给, 判归,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

景喜剧学西班牙语(初级)

Sí, y hay otra cosa que no hemos hecho: repasar las normas de la casa.

,还有一件事我们没做:过一下我们屋子制度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


判刑, 判罪, , 盼头, 盼望, , 叛变, 叛变的, 叛变者, 叛国,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接