Nos manda guardar en el estado silencioso.
我们保持安静。
Los pueblos oprimidos aspiran a la liberación.
被压迫人民解放。
El juez exigió la reconstrucción de los hechos.
法官重新描述事实。
El juez exigió la comparecencia del testigo de la acusación.
法官被告证人出庭。
Los obreros demandan la modernización de las máquinas.
工人们现代化的机器。
Exigió la reparación de los perjuicios causados.
弥补所造成的损害。
¿Cuáles son los requisitos para solicitar la beca?
申金的有哪些?
El respeto es primordial en cualquier relación humana.
尊重是人类关系的基本。
En sus postrimerías pidió ver a todos sus hijos.
临终时见所有的儿女。
Como empezó la reunión, pidió la palabra.
会议刚一开始,发言。
Tus conocimientos son aptos para las exigencias de esa labor.
你的知识能满足这类工作的。
El profesor pidió silencio en la clase.
老师同在课堂上保持沉默。
Una amiga mía me pidió que le enviara una tarjeta postal.
我的一位朋友我寄給她一张明信片。
El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.
的律师在作证期间到场。
Pedimos tolerancia y entendimiento, y pedimos cumplimiento.
我们宽容和理解,并且我们也行动。
Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.
你提时讲话得体,不能激动。
La autoridad sólo dio respuesta a tres de los puntos contenidos en la petición.
当局只答复了愿书中的三点。
Sus peticiones están fuera de la órbita de influnencia de esta oficina.
您的超出了本办事处的权利范围。
A nivel nacional, la publicación de información de esa índole no es necesariamente obligatoria.
各国的制度可能发布此种信息,也可能不作此种。
Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica.
生教员给们推荐一本浪漫主义的小说。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y la convivencia exige siempre, y ante todo, respeto.
和谐共处始终,也首先就是尊重。
Otras piden a los trabajadores que " tuteen" a los clientes.
一些则用tú。
Debemos exigir la abolición universal de los vientres de alquiler.
我们必须完全禁止代孕。
Pues al parecer vais a competir en un campeonato.
你们参加冠军赛了。
De no ser por eso todo el mundo hubiera querido que continuara hasta el fin.
不然人人都会比赛到底的。
Siempre ha sido muy estricto con todo esto.
他们对食物的很苛刻。
Meme, por su parte, no la esperaba ni la quería.
梅梅也没和希望解释。
Y pensar que fui yo el que pedíque te vinieras conmigo?
想到是我你跟我来的?
Y me está mandado a trabajar como criada del castillo.
我被在他家当清洁妇。
La habitación estaba tal y como la pedí, muchas gracias.
房间和我的一样,谢谢。
Él mismo fue el que pidió que la llamara.
是患者我们打给您的。
Algunas empresas piden a los trabajadores que traten a los clientes de " usted" .
一些公司会员工对顾客用usted。
Y en este caso, los requisitos eran mínimos.
在这种情况,是最低的。
Por lo de siempre, porque me lo habéis pedido vosotros.
原因很简单,因为这是你们的。
Siempre y cuando, siempre requiere el subjuntivo.
“只”后面总是用虚拟式。
El león joven hizo lo que le pidió el león viejo.
小狮子按照老狮子的做了。
El señor Molíns es un cliente muy exigente.
莫林斯先生是一位特别高的客人。
Sabemos que no están aquí por gusto.
我们知道您不是主动来这里的。
Me pide que pose en situaciones que a mí me parece un tanto ridículas.
他常我在超离谱的地方摆造型。
Tenemos 24 horas para ponerte en forma para El Primero.
们还有24小时来训练你达到大师的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释