有奖纠错
| 划词

No tengo nada que añadir al respecto.

在这方面我没什么要补充

评价该例句:好评差评指正

Es asimismo preciso adoptar medidas innovadoras y complementarias para controlar las exportaciones.

创新和补充出口管制措施也是必要

评价该例句:好评差评指正

Creemos que ambos son complementarios, no rivales.

我们认为它们是相互补充,不是相互竞争

评价该例句:好评差评指正

Quisiera completar su intervención con tres breves observaciones.

我谨以三点简要看法补充

评价该例句:好评差评指正

El Relator Especial dijo que la disposición, que complementaba al artículo 3, era incontrovertible.

特别报告员说,对第3条进行补充这项规定不会引起争论。

评价该例句:好评差评指正

Deseo agregar que cumpliremos fielmente las disposiciones pertinentes del documento relativo a la reconciliación nacional.

我在这里补充是,我们将忠实地遵行文件中有关全国和解规定。

评价该例句:好评差评指正

Los esfuerzos internacionales sólo deberían complementar los programas nacionales.

国际努补充各国纲领。

评价该例句:好评差评指正

Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.

我们要写几个注释作为正文补充

评价该例句:好评差评指正

Cualquier nuevo esfuerzo tendría que complementar la asistencia actual.

任何新都必须补充现有援助。

评价该例句:好评差评指正

Su delegación reconoce que la iniciativa Convención Plus ofrece grandes posibilidades.

印度代表团认识到公约补充行动

评价该例句:好评差评指正

También se están llevando a cabo actividades regulares y complementarias de inmunización.

另外还开展起补充作用例行免疫活动。

评价该例句:好评差评指正

Los ayuntamientos de algunas ciudades disponen de planes para incrementar los sueldos de sus profesores.

一些城市地方政府采取了为教师补充工资方案。

评价该例句:好评差评指正

Ese anexo es un buen complemento a la biografía publicada.

本附件是已出版传记一个很好补充

评价该例句:好评差评指正

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他联合国机关可以补充大会工作但不能取代它工作。

评价该例句:好评差评指正

El Foro hace además las recomendaciones siguientes.

论坛提出补充建议开列于后。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, quisiera añadir algunos comentarios breves.

但我要补充几点简要意见。

评价该例句:好评差评指正

Sírvase incluir cualquier información adicional que considere pertinente.

请列入贵国认为相关补充资料。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, esperamos que estos procesos complementarios se refuercen mutuamente.

事实上,我们希望,这些补充过程将是相辅相成

评价该例句:好评差评指正

La cooperación regional complementa la lucha mundial contra el terrorismo.

区域合作是对全球反恐行动补充

评价该例句:好评差评指正

Ese programa complementa diversos acuerdos bilaterales existentes.

这项方案是对现有各种双边安排补充

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pasamanería, pasamanero, pasamano, pasamanos, pasamiento, pasamontaña, pasamontañas, pasamuros, pasante, pasantía,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Sin más que añadir, nos vemos pronto!

没什么可补充了,我们下次见吧!

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Por último, añadir que según el contexto, y según el adjetivo, se puede utilizar QUEDARSE también.

最后,还需要补充是,根据上下文和形容词,也可以使用QUEDARSE。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

" Por" es utilizado también como complemento a gente.

" Por" 也用作对人补充

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 人文

Entre más te duchas, menos tiempo tiene tu cuerpo de renovar esta capa saludable de bacterias hidratantes.

澡洗得越频繁,身体补充健康保湿细菌层就越少。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Me gustaría aportar a lo que has dicho.

我想补充一下你所内容。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Dicen que es muy saludable y que te ayuda a recargar la energía para luego pasar la tarde.

这是非常健康,可以帮助你为下午工作补充能量。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Obviamente, como hemos dicho, esto es un complemento, no un sustituto o reemplazo a la vida.

显然,正如我们所,这是对生活补充,而不是替代或取代。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Si a eso añadimos que su horario biológico es más tardío: cortos de sueño.

如果我们补充一点,他们生物时表会更晚:睡眠不足。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Espero que el video les haya resultado interesante, si tienen algo más que agregar para eso está la caja de comentarios.

希望你觉得本期视频很有趣,如果你还有什么要补充,那就留下评论吧。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Si esto es todo lo que sabes del caso, ya puedes bajar del estrado - siguió diciendo el Rey.

" 如果你再没有別补充,你可以退下去了。" 国王

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Aquí hay muchísima práctica de la gramática y es un complemento perfecto para cualquier otro curso que ya estéis haciendo.

这里有大量语法练习,它是对您已经学习任何其他课程完美补充

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Por eso digo que es un excelente complemento al aprendizaje de idiomas, sobre todo por el tema de la personalización.

这就是为什么我它是语言学习绝佳补充,特别是因为个性化问题。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esta palabra, asimismo, que significa también, le está añadiendo información a lo anterior, pero diferente a " así mismo" .

这个词,asimismo,意思是“也”,在给前面内容补充信息,但是和“así mismo”不同。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Vanle administrando de sus aguas las referidas lagunas, con las cuales, y con otras muchas que se llegan, entra pomposo y grande en Portugal.

贝莱尔玛那些小河和,其他许多小河都用自己补充它,最后浩浩荡荡地流入了葡萄牙。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Estuvimos hablando con Shigetaka Kurita, que es el padre de los emojis, y nos dijo que sustituirían nunca al alfabeto escrito, sino que complementan.

我们先前与emoji之父——栗田穰崇交谈过,他表示emoji永远也不会取代书写文字,而是对书写文字补充

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por eso le añadieron al juego de Chainmail un suplemento de fantasía de 14 páginas que incluía magia y criaturas como elfos, orcos y dragones.

这就是为什么他们在 Chainmail 游戏中添加了 14 页奇幻补充,其中包括魔法和精灵、兽人和龙等生物。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Localizado dentro del Hotel Sauce y no muy lejos de la Plaza del Pilar, mi habitación favorita es el café para el que necesita un chute de glucosa.

在距离皮拉尔广场不远处,在Sauce酒店内部,我最喜欢店是一家咖啡馆,适合需要补充糖分人。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

La Oficina recuerda que la Corte es una piedra angular del Estado de Derecho y complementa la labor de los tribunales nacionales en la lucha contra la impunidad.

办事处回顾, 法院是法治基石, 是对国家法院打击有罪不罚现象工作补充

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Además, las compañías de suplementos dietéticos, vitaminas y minerales, no están obligadas a demostrar ni la seguridad ni la efectividad de sus productos, así que por favor no bases tu nutrición en ellos.

此外,售卖膳食、维生素和矿物质补充公司,并没有义务证明其产品安全性和有效性,因此请你不要指望着从中摄入基础营养。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

" Empezó la guerra y nuestra casa fue destruida, huimos a una escuela de la UNRWA, no hay suficiente agua limpia, ni comida, ni baños" , añadía Haya, también de nueve años.

“战争开始了, 我们房子被毁了,我们逃到近东救济工程处一所学校, 那里没有足够干净水,没有食物,没有浴室,” 同为九岁哈亚补充道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pasar de contrabando, pasar de moda, pasar hambre, pasar la aspiradora, pasar lista, pasar por, pasar por alto, pasar por delante, pasar ruidosamente, pasar volando,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接