有奖纠错
| 划词

Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.

们要写几个注释作为正文的补充

评价该例句:好评差评指正

No tengo nada que añadir al respecto.

在这方什么要补充的。

评价该例句:好评差评指正

No hay nada que agregar a lo dicho, hemos agotado el tema.

不需要再补充任何内容了,们已经讨论完毕了。

评价该例句:好评差评指正

Ese anexo es un buen complemento a la biografía publicada.

本附件是已出版的传记的一个很好的补充

评价该例句:好评差评指正

No existe una asignación de fondos complementaria.

补充资金不是分配用的。

评价该例句:好评差评指正

El apéndice es complementario del texto.

附录是正文的补充

评价该例句:好评差评指正

Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.

有提供补充资料这一说法。

评价该例句:好评差评指正

Los esfuerzos internacionales sólo deberían complementar los programas nacionales.

国际努力只应补充各国的纲领。

评价该例句:好评差评指正

Tan sólo agregaré algunas observaciones a título nacional.

补充几点们自己的意见。

评价该例句:好评差评指正

Egipto apoya también la iniciativa “Convención Plus”.

埃及“公约补充”倡议。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, habría que complementar y reforzar el Tratado.

首先,条约应当获得补充和加强。

评价该例句:好评差评指正

El Foro hace además las recomendaciones siguientes.

论坛提出的补充建议开列于后。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, quisiera añadir algunos comentarios breves.

补充几点简要的意见。

评价该例句:好评差评指正

Se están haciendo esfuerzos para aumentar los fondos suplementarios para actividades de investigación.

将努力为研究活动筹集补充资金。

评价该例句:好评差评指正

En caso afirmativo, sírvase proporcionar la información adicional pertinente.

如果有,请提供相关补充资料。

评价该例句:好评差评指正

Sírvase incluir cualquier información adicional que considere pertinente.

请列入贵国认为相关的补充资料。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades complementarias se siguen financiando por separado.

补充活动继续由另外的筹资方法供资。

评价该例句:好评差评指正

El saldo se utilizará para reponer las existencias.

余额将用来补充战略部署储存。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera completar su intervención con tres breves observaciones.

谨以三点简要的看法补充他的发言。

评价该例句:好评差评指正

Cualquier nuevo esfuerzo tendría que complementar la asistencia actual.

任何新的努力都必须补充现有的援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抄网, 抄袭, 抄写, 抄写员, 抄腰花, , 钞票, 绰绰有余, 绰号, 绰约,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

Sin embargo todavía no tenemos la imagen completa.

但是,我们还需要些。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ambas se apoyan mutuamente y se complementan.

她们互相支持,互相

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Número cinco. Cuida tu alimentación y tu hidratación.

第五。注意你的饮食和水

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Se vuelven más estrechos y no tienen la misma capacidad de rellenar líquido.

它们变得更窄,没有同样的能力来

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Y la libranza pollinesca también -añadió Sancho.

“还要写取驴的条子。”桑乔道。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Lo que incluye también los recursos de Coalición Flota —añadió Jonathan.

“包括舰队国际的资源。”乔纳森说。

评价该例句:好评差评指正
说历史

A esto tenemos que sumar las fuertes diferencias regionales.

此时我们要,就是不同区域的显差异。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Y quiero añadir ahora que necesitamos una profunda regeneración de nuestra vida colectiva.

现在我想,我们需要重振我们的集体生活。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los suplementos no siempre son buenos.

剂并不都是有益的。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

No se repondrían existencias en los supermercados, y las cosechas se pudrirían en los campos.

超市中的商品将无法,农作物将在田里腐烂。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年1月合集

" Nos apegamos estrictamente al procedimiento de selección de los ganadores" , agregaba.

" 我们严格遵守选择获奖者的程序," 他说。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pero la fuerza de persecución no dispone de combustible suficiente para nosotros.

而追击舰队也没有足够的燃料给我们。”

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Para aguantar comemos hojitas de coca, para oxigenar la sangre.

为了坚持下去,我们吃了古柯叶,这样也是为了给血液氧气。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Y debo agregar que también la usamos cuando queremos imitar a Pablo Escobar.

我还必须,当我们模仿巴勃罗·埃斯科瓦尔时,也会使用这种发音。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Tienen soga —añadió una vieja madre sin volver la cabeza.

“它们还拖着缰绳呢。”头老母牛说,连头都没有转过来。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

" Las personas ahorrativas son pacientes, y gracias a ello ahorran bastante" - añadió Alex.

“节俭的人总是很有耐心,因此能省下不少钱。”亚历克斯道。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cuando vences el " factor de repulsión" , lo ganas en nutrición y sabor.

这样看来,你为什么还要感到" 恶心" 呢,你不但营养还享受到了美味。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Es el dueño de un grupo de empresas que, principalmente, se dedican a vender ropa y complementos.

他起初是些公司的头头,专卖衣服和物资。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 人文

Entre más te duchas, menos tiempo tiene tu cuerpo de renovar esta capa saludable de bacterias hidratantes.

澡洗得越频繁,身体健康的保湿细菌层的时间就越少。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

" Por" es utilizado también como complemento a gente.

" Por" 也用作对人的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超然的, 超热消毒牛奶, 超人, 超人的, 超声, 超声波, 超时, 超速, 超脱, 超文本,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接