有奖纠错
| 划词

Está en marcha la separación del sistema judicial del poder ejecutivo.

司法同分开的工作正在进

评价该例句:好评差评指正

La administración corresponde a la entidad que opera el mecanismo financiero.

指的是运用财务机制的实体。

评价该例句:好评差评指正

El regreso del Gobernador contribuyó a intensificar las tensiones en la administración local.

省长的复职导致当地的紧张关系。

评价该例句:好评差评指正

Esta práctica permitió mantener un diálogo constante con la Administración.

这种做法有助于不断与对话。

评价该例句:好评差评指正

La administración confirma el establecimiento de un mecanismo para cumplir las directrices establecidas.

证实已经建立机制,以遵守既定准则。

评价该例句:好评差评指正

Aunque está mejorando gradualmente, la función del ejecutivo podía ser más proactiva.

经由逐步改善,的作用可以更加积极主动。

评价该例句:好评差评指正

Señala que conceder prioridad al cumplimiento de las recomendaciones corresponde principalmente a la Administración.

指出,各项建议执工作的排序问题主要由负责。

评价该例句:好评差评指正

Además, se transferiría un puesto de P-5 de servicios de gestión a administración de justicia.

此外,一个P-5员额将从管理事务调到司法

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea celebra el compromiso de la Administración de crear un servicio de capacitación integrado.

联盟欢迎承诺成立一个综合训练处。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, para que sea eficaz, las reformas no pueden quedar confinadas a la rama ejecutiva.

但是,改革要产生实效,就不能限于

评价该例句:好评差评指正

La administración ha mantenido conversaciones con varias otras instituciones acerca de la recomendación de la Junta.

同各个其机构讨论了委员会的建议。

评价该例句:好评差评指正

Muchas de esas medidas se han adoptado mediante la colaboración entre los poderes ejecutivo y legislativo.

其中许多动都是通过巴西和立法之间的合作开展的。

评价该例句:好评差评指正

La Junta recomienda que la Administración no suministre equipo obsoleto o que pueda quedar obsoleto en breve.

委员会建议不要供应过时或即将过时的设备。

评价该例句:好评差评指正

Presidente y Conferencista del Primer Seminario Internacional sobre crimen organizado y corrupción en la administración pública.

第一届有组织犯罪和公共的腐败问题国际讨论会的主席和讲演者。

评价该例句:好评差评指正

La administración seguirá vigilando estrechamente la gestión del equipo no fungible en las misiones sobre el terreno.

将继续密切监测外地特派团非消耗性设备的管理。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea Legislativa puede también emitir bonos, imponer aranceles (hasta el 6%) y supervisar los departamentos ejecutivos.

立法机构也可以发公债、课关税(最高6%)并监督

评价该例句:好评差评指正

La Administración incluyó las normas y los indicadores de desempeño perfeccionados en todos los contratos de raciones vigentes.

已经把修订过的业绩标准和指标纳入所有现口粮合同。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, se han hecho progresos para lograr un mejor control de la nómina de la administración pública.

不过,在对公共在职人员名单实更好的管理方面已经取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

Se requieren asimismo reformas estructurales fundamentales en el poder judicial, el sector de la salud y la administración pública.

同样,要求司法、卫生和公共关键的结构改革。

评价该例句:好评差评指正

Las observaciones y conclusiones de la Junta fueron examinadas con la Administración, cuyas opiniones se reflejan debidamente en el informe.

审计委员会的意见和结论已同讨论过,报告适当反映了的看法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inacostumbrado, inactimco, inactínico, inactivación, inactividad, inactivo, inactual, inadaptabilidad, inadaptable, inadaptación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Videos Diarios 双语时讯

Portugal lo hará a partir de junio de 2023, primero para el sector privado, después para la administración.

葡萄牙将从20236开始这样做,首先针对私营部门,然后针对行政部门

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Fue a la administración y pidió una tarjetica del hotel.

他去行政部门要了张酒店卡。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20247合集

El ejecutivo defiende el papel intachable de la policía.

行政部门捍卫了警察无可挑剔作用。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248合集

Define que la política migratoria del ejecutivo es clara.

它表明行政部门移民政策明确

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20243合集

La propuesta del Ejecutivo es para recomponer la coparticipación federal.

行政部门提议重组联邦共同参与。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Recibir una carta de la administración pública y tener que leerla tres veces.

收到公共行政部门,必须读三遍。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310合集

Los gobiernos de las comunidades afectadas exigen al Ejecutivo que asuma su responsabilidad.

受影响社区政府要求行政部门承担责任。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202410合集

Es una tasa temporal que el Ejecutivo pretende convertir en permanente.

临时利率,行政部门打算将其永久化。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248合集

En un comunicado asegura ue la decisión del Ejecutivo carece de motivación.

他在份声明中保证,行政部门决定缺乏动机。

评价该例句:好评差评指正
Mucho Spanish

Y uno de ellos es la Casa Rosada, que es la sede del Poder Ejecutivo.

其中之玫瑰宫,它行政部门所在地。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber202411合集

El Ejecutivo inició negociaciones con el peronismo para lograr respaldo en la votación.

行政部门开始与庇隆主义谈判, 以获得投票支持。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310合集

La oposición está dispuesta a unirse, si salen los ministros más extremistas del Ejecutivo.

如果行政部门中最极端部长离开,反对派愿意联合起来。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249合集

El segundo rostro más conocido del Gobierno de Ucrania deja el Ejecutivo.

乌克兰政府第二位知名人士离开了行政部门

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238合集

Vox exige entrar en el ejecutivo regional, algo que de momento rechaza el PP.

Vox 要求进入地区行政部门,但目前人民党拒绝了这要求。

评价该例句:好评差评指正
20min听力素材(尚雯婕学习法材料)

Dice el Ejecutivo que hay riesgos insalvables para la seguridad y el orden público.

行政部门表示,安全和公共秩序存在无法克服风险。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20247合集

El Ejecutivo responde, la reforma ya contempla financiación y las medidas voluntarias no han funcionado.

行政部门回应,改革已经包括融资,自愿措施尚未奏效。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202412合集

Hoy es el último día para comprar décimos, hay colas a las puertas de muchas administraciones.

今天买票最后天,很多行政部门外面都排起了长队。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238合集

Para los socialistas, el ejecutivo está haciendo lo correcto.

对于社会主义者来说,行政部门正在做正确事情。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20244合集

La duda para el ejecutivo canario y uno central, es que Fórmula usar para aplicar esta norma.

加那利群岛行政部门和核心问题使用什么公式来应用这规则。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20244合集

Es la administración pública la que debe de financiar, y, no está financiando correctamente la enseñanza concertada.

- 公共行政部门必须提供资金,但它并没有正确地为协同教育提供资金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inagotable, inaguantable, inajenable, inalado, inalámbrico, inalbis, inalcanzable, inalienabilidad, inalienable, inalienado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接