有奖纠错
| 划词

Se seguirán haciendo esfuerzos para simplificar los procesos administrativos.

将继续努力简化程序。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría del FMAM desempeña funciones administrativas.

环境基金秘书职能。

评价该例句:好评差评指正

Los organismos gubernamentales de todos los niveles han emprendido reformas administrativas.

各级政府机构进改革。

评价该例句:好评差评指正

Además, se deben abordar varias cuestiones administrativas.

有些问题也必须到解决。

评价该例句:好评差评指正

La Sección desempeña funciones permanentes de gestión administrativa y vigilancia sustantiva.

该科履管理和实务监测职能。

评价该例句:好评差评指正

En términos generales, la Administración está de acuerdo con la recomendación.

当局总体上同意这一建

评价该例句:好评差评指正

Estos recursos se incluyen en el componente de dirección y gestión ejecutivas.

上述资源列于领导和管理项下。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, en Túnez se estudiaba la posibilidad de promulgar nueva legislación al respecto.

突尼斯也正在考虑制定法规。

评价该例句:好评差评指正

Se seguirá procurando simplificar los procesos administrativos.

简化手续的努力也将继续。

评价该例句:好评差评指正

Examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas.

审查联合国和财政业务效率。

评价该例句:好评差评指正

Tienen que simplificar la estructura administrativa.

机构。

评价该例句:好评差评指正

Los puestos de gestión y administración representan el 7,4% del total.

管理和项下的员额占7.4%。

评价该例句:好评差评指正

La Administración debe plantear la cuestión a las autoridades locales.

当局应向地方当局提出这件事。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros de la Junta de los jefes ejecutivos apoyan firmemente esta recomendación.

首长协调会成员坚决支持这项建

评价该例句:好评差评指正

A continuación se brinda información sobre el sistema administrativo.

接下来是有关架构的信息。

评价该例句:好评差评指正

También se necesitará personal auxiliar para tareas administrativas e investigaciones.

还需要在调查和方面提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Apoyamos las propuestas del Secretario General con respecto a las reformas administrativas.

支持秘书长关于实改革的建

评价该例句:好评差评指正

Examen del Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas.”

审查联合国公共和财政方案。”

评价该例句:好评差评指正

Las formas de responsabilidad civil o administrativa son suficientes para cumplir con lo requerido.

民事或责任将足以满足这一要求。

评价该例句:好评差评指正

Fragilidad de las estructuras políticas y administrativas orientadas predominan-temente a los varones.

政治和体系脆弱并被男性所主导。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


骗子手, 骗走, 剽悍, 剽窃, 漂白, 漂白粉, 漂白过的, 漂白液, 漂泊, 漂动,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022年政府工作报告

Llevaremos a cabo en su totalidad la administración mediante listas de asuntos sometidos.

全面实许可单管理。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Profundización de la reforma de los organismos y del régimen administrativo.

(五)深化机构和体制改革。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

El cargo militar y administrativo más importante de todo el Protectorado, para que me entiendas.

他就是四班才保护区军爭和的最高负责人。"

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Así que los españoles reparten administrativamente su zona conquistada en virreinatos.

是在方面,西班牙人把侵占的地区划分为几个总督辖区。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

No olvidemos que esto no depende de ella, depende del Legislativo y del Ejecutivo.

别忘了,这并不取决她,而是取决立法和机构。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A nivel administrativo, las Canarias son una de las 17 comunidades autónomas de España.

意义来说,加纳利群岛是西班牙的十七个自治区之一。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

A medida que la romanización de Hispania fue consolidándose, el territorio fue divido en nuevas unidades administrativas.

随着西班牙罗马化地位的巩固,这块土地被划分成新的地区。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En ellos el señor acapara las funciones propias del estado como, por ejemplo, legislar, imponer impuestos y administrar justicia.

在这些封地中,领主接管了国家的职能,比如立法、税收和司法

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Y, en concreto, las cosas de administración.

特别是方面的情。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Fue competente al cumplir los roles administrativos tradicionales.

他精通履传统的职责。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Normalmente, se utiliza mucho para los trámites administrativos.

通常,它广泛程序。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Portugal lo hará a partir de junio de 2023, primero para el sector privado, después para la administración.

葡萄牙将从2023年6月开始这样做,首先是针对私营部门,然后是针对部门。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La propuesta del Ejecutivo es para recomponer la coparticipación federal.

部门的提议是重组联邦的共同参与。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Esta realidad, que obviamente nos llama la atención, no solo es un tema administrativo.

这一现实显然引起了我们的注意,这不仅仅是一个问题。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Recibir una carta de la administración pública y tener que leerla tres veces.

收到公共部门的一封信,必须读三遍。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

México es una república democrática que se divide administrativamente en 31 estados federados y una capital: Ciudad de México.

墨西哥是一个民主共和国,划分为31个联邦州和一个首都,即墨西哥城。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es decir, las decisiones ejecutivas recaen sobre otras personas, casi siempre elegidas por el voto popular.

也就是说, 决策权落在其他人身,而这些人几乎总是由民众投票选出。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Por eso, cuando el sheriff le colocó las esposas, se quedó mudo de sorpresa, y luego se echó a llorar.

等到司法官给孩子戴手铐时,孩子简直不能相信。是他放声哭了出来。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y por último, tienes que pagar el trámite administrativo, el papeleo, que son 1000 o 2000 libras.

最后,你必须支付 1000 或 2000 英镑的手续、文书工作费

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

Además, reclamaron que el ejecutivo " no debe inmiscuirse en las relaciones entre privados, porque genera distorsiones" .

此外,他们还声称, 部门“不应该干涉私人之间的关系,因为这会造成扭曲” 。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


漂亮地, 漂亮话, 漂亮女人, 漂流, 漂流物, 漂洗, 漂洋过海, 缥渺, , 飘带,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接