有奖纠错
| 划词

A pesar de que se han registrado brotes, éstos se han asociado principalmente a la circulación simultánea de dos serotipos en una misma región.

尽管爆发了一些登革热,但它们主要与同一区内两种型登革热的同时传播有关。

评价该例句:好评差评指正

Incluso en las parejas estables, la mujer puede correr riesgos si su pareja es seropositivo o tiene comportamientos de alto riesgo fuera del matrimonio.

即使在稳定的伴侣关系中,妇女仍然可能因为其伴侣的艾滋病毒况或后者在婚外从事高风险行为而面临风险。

评价该例句:好评差评指正

Deberían examinarse las políticas nacionales sobre pruebas de detección con el fin de promover un mayor conocimiento del estado serológico y de aumentar la ayuda financiera de los donantes a las iniciativas de pruebas.

应当审查各国的普查政策,以更好况的了解和增捐助者普查工作的财政援助。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, para ampliar la escala del tratamiento y la atención es preciso que aumente de manera drástica el porcentaje relativamente bajo de personas en países muy afectados que conocen su situación serológica.

扩大治疗和护理的范围还需要大幅度增高负担国家里知道自己态的人的人数,因为目前这类人的百分比相偏低。

评价该例句:好评差评指正

Según un estudio realizado en Tanzanía, el "principal obstáculo para que se sometieran a la prueba del VIH y dieran a conocer su seropositividad que era según las mujeres el miedo a tener disputas con sus parejas".

根据在坦桑尼亚进行的一项研究,“根据妇女的描述,艾滋病毒化验和透露况的主要障碍,是担心与伴侣发生冲突”。

评价该例句:好评差评指正

De igual modo, un estudio llevado a cabo en la India concluyó que "en las parejas serodiscordantes en que el hombre es seronegativo, la mujer corre más riesgo de sufrir rechazo y aislamiento por parte de su cónyuge y la familia de éste que si es seropositivo".

印度的一项研究得出类似的结论,“在反应阴阳性不同的配偶中,男子是阴性时,与丈夫是阳性的情况相比较,妇女更有可能受到配偶和婆家的排斥和孤立”。

评价该例句:好评差评指正

Un estudio de las "parejas discordantes" realizado en Uganda mostró que cuando un miembro de la pareja estaba infectado por el VIH y el otro no, las mujeres sanas tendían a permanecer con sus maridos o compañeros y a apoyarlos, mientras que con frecuencia las mujeres seropositivas eran víctimas de violencia o abandono por parte de sus parejas seronegativas.

乌干达“反应阴阳性不同的配偶”进行的研究显示,当一方感染艾滋病毒而另一方未感染时,健康的妇女倾向于留下来支助她们的丈夫或伴侣,而感染艾滋病毒的妇女通常受到她们艾滋病毒抗体阴性的伴侣的暴力侵害或遗弃。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


称心如意, 称心算盘, 称雄, 称许, 称誉, 称愿, 称赞, 称职, 称重量, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

偷奶爸2

Está vacío, pero tiene restos del suero PX-41.

空了 但我们发现了PX-41血清的踪迹。

评价该例句:好评差评指正
偷奶爸2

El laboratorio realizaba experimentos con el PX-41, un suero mutante.

嗯哼… … 实验室正在进行一项关于PX-41的试验 一种变形血清

评价该例句:好评差评指正
偷奶爸2

Como puede ver, en malas manos, el suero PX-41 podría ser el arma más devastadora de la Tierra.

如你所见 要是PX-41血清落入坏人手中,将会变成地球上可怕的武器。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y el baile por sí solo, aumenta los niveles de serotonina.

单独跳舞会增加血清素水平。

评价该例句:好评差评指正
偷奶爸2

Si detecta algún rastro del suero, el sensor de tu hebilla… ...hará un sonido así: Mimo Mimo

如果探测器探测到血清的踪迹 你的皮带中央,会发出这样的声音。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los antidepresivos más efectivos parecían actuar sobre una sola monoamina llamada serotonina.

的抗抑郁药似乎作用于一种血清素的单胺。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A nivel neuroquímico, tanto la depresión como la ansiedad son, en realidad, una carencia de neurotransmisores como la serotonina, la dopamina y la noradrenalina.

学层面来说,抑郁和焦虑实际上都是,递质的缺乏,如血清素、多巴胺和去甲肾上腺素。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero, ¿son la serotonina y la actividad en estas regiones del cerebro la causa del TOC o síntomas de una causa subyacente desconocida del trastorno?

但是,血清素和这些大脑区域的活动是强迫症的原因,还是它那未知的潜在原因导致的症状?

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Explica que la dopamina, la serotonina y la norepinefrina desempeñan funciones importantes en la regulación no solo de tu estado de ánimo, sino también de los niveles de energía.

她解释说,多巴胺、血清素和去甲肾上腺素不仅在调节情绪方面起到重要作用,在调节精力水平方面也是如此。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

No puede ser una coincidencia que casi todos los antidepresivos actúen sobre la serotonina, lo que no implica que la deficiencia de serotonina sea la causa de la depresión.

几乎所有抗抑郁药都作用于血清素,这并非巧合,这并不意味着血清素缺乏是抑郁症的原因。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Quizás se comunique directamente con el cerebro. Se han descubierto ciertas curiosidades: el 90% de la serotonina, una importante sustancia mensajera para las neuronas, se produce en el intestino.

也许它直接与大脑沟通。人们已发现了一些新奇之处:90% 的血清素(元的重要信使物质)是在肠道中产生的。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Francisca tomó todas las medidas indicadas para reducir al máximo el riesgo de transmisión vertical del VIH y dio a luz a un bebé seronegativo en noviembre del año 2002.

Francisca 采取了所有指定的措施来大程度地降低 HIV 垂直传播的风险,并于 2002 年 11 月生下了一名血清反应阴性的婴儿。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Fue el primero de una nueva clase de fármacos llamados inhibidores selectivos de la recaptación de serotonina, o ISRS, que bloquean la reabsorción de la serotonina, dejando más disponible en el cerebro.

它是为选择性血清素再摄取抑制剂(SSRI)的新型药物中的第一种药物,它可以阻止血清素的再摄取,从而使更多的血清素在大脑中可用。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2021年2月合集

Prácticamente la totalidad de esas dosis serán de la vacuna de AstraZeneca y la Universidad de Oxford, con 96 millones directamente producidas directamente por esta farmacéutica y 240 millones por el Serum Institute de India.

几乎所有这些剂量都将来自阿斯利康和牛津大学的疫苗,其中 9600 万剂由这家制药公司直接生产, 2.4 亿剂由印度血清研究所生产。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Y a esto se suma una crisis de suministros de materias primas que han puesto en aprietos al Serum Institute of India, su mayor productor de vacunas, que dijo que no puede abastecer de vacunas a toda la población del país.

而除此之外,原材料供应危机也让印度血清研究所陷入困境。印度大的疫苗生产商表示,它无法向印度的每个公民都提供疫苗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 成Z字形, 成败系于此举, 成本, 成本分析, 成本高的, 成本估算, 成本效率, 成本预算, 成比例的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接