有奖纠错
| 划词

Las conversaciones de los delegados se celebraron en un clima cordial y constructivo.

代表们和建设性气氛中进行了讨论。

评价该例句:好评差评指正

Abrigamos la esperanza de mantener esa relación con la comunidad mundial con miras a lograr esas nobles metas.

我们待着维持与国际社会这种现这些崇高目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


邮资已付, , 犹大, 犹如, 犹太复国主义, 犹太复国主义者, 犹太教, 犹太教的, 犹太教教士, 犹太教教堂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Educasonic睡前听故事

El pequeño león estaba tan a gusto con los corderos que creció pensando que él también era uno de ellos.

小狮子和小羊们,从小就认为自己也是其中一员。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Y que han conseguido crear piña con los vecinos muy lejos de sus hogares.

他们竟然成功地与远离家乡邻居建立了关系。

评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

Y entonces pensé, tengo que hacer un episodio para hablar de las parejas que sí funcionan bien.

然后我想,我得一期节目,谈谈那些真正伴侣。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Las parejas que funcionan bien son parejas democráticas, horizontales, no solo dentro de la cama, sino también afuera.

夫妻是民主夫妻,不仅在床上, 在外面也是如此。

评价该例句:好评差评指正
ROCA PROJECT

Y para eso tenemos que tener una dinámica en la que podamos trabajar bien y no discutir y llevarnos bien.

而为了一点,我们必须有一种能够让我们合作愉快、不争执并且动态。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Los beneficios de tener buen rollo, buen ambiente, en el trabajo no son solo para los empleados, sino también para la organización.

拥有良好氛围和关系不仅对员工有利,也对公司有益。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El proyecto entrañaba cierta novedad, y como con tal madre y tan insoportables hermanas, su casa no le resultaba un lugar muy agradable, no podía menospreciar ese cambio de aires.

个计划多少总有它新奇地方;再说,家里有了母亲和样几位不能妹妹,自难完美无缺,换换环境也好。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2023年6月合集

Él es un conservador abruptamente amoral, una persona que agrupa a la fuerza del centro-derecha y se lleva bien con la iglesia con todas las prácticas anticristianas que te puedas imaginar.

他是一位突然变得不道德保守人士,一个强行聚集右翼中心力量并同时与教会人, 尽管他有着你能想象所有反基督教行为。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Entonces ahí había un claro autoengaño, es decir, intentaba convencerse a sí misma de que ese amor que sentía era lo que justificaba que siguiera apostando por esa persona con la que no estaba bien.

于是,里明显存在着一种自我欺骗,也就是说,她试图说服自己, 那种她所感受爱, 正是她继续对那个与她并不人抱有希望理由。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


犹豫不决的, , 油泵, 油比重计, 油饼, 油驳, 油布, 油彩, 油菜, 油菜籽,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接