有奖纠错
| 划词

Esperamos que las Naciones Unidas tengan en cuenta el catolicismo profundo de la vasta mayoría del pueblo de Filipinas.

我们期待联合国对绝菲律宾人对天主教的深刻信仰持敏感的态度。

评价该例句:好评差评指正

La pobreza sigue siendo el mayor problema de muchos filipinos y afecta especialmente a las mujeres de las zonas rurales.

贫困仍然是许菲律宾人面临的问题,对农村地区的妇女影响尤其严重。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que tenemos motivo para formular este llamamiento, porque los filipinos que viven en el exterior contribuyen en gran medida a las economías de los países exportadores de petróleo.

我们感到很有理由作出这样的呼吁,因为我们在国外的菲律宾人对石油出口国的经济作出巨贡献。

评价该例句:好评差评指正

Estamos decididos a generar un consenso mundial eficaz con objeto de proteger los derechos y el bienestar de los filipinos que viven en el exterior, incluso protegerlos del terrorismo mundial.

我们决心利有效的全球共识来保护国外菲律宾人的权利和福利,包括保护他们不受全球恐怖主义的侵害。

评价该例句:好评差评指正

Queremos señalar también que las Filipinas se sienten especialmente alentadas al tomar nota de los resultados de la reciente encuesta nacional sobre la percepción de los filipinos respecto de las mujeres en su calidad de pacificadoras.

我们还要补充指出,菲律宾尤其深受鼓舞地注意到最近关于菲律宾人对妇女充当调和人的看法的全国调查结果。

评价该例句:好评差评指正

Un resultado fundamental de la encuesta es que la mayoría de los filipinos concuerdan en que “para que el proceso de paz de Mindanao tenga éxito es necesaria la participación de las mujeres junto a los hombres”.

这一调查的主要结论是,菲律宾人都同意这样的说法:“棉兰老和平进程要想取得成功,就需要妇女与男子一道参与”。

评价该例句:好评差评指正

Los filipinos que viven en el exterior —8 millones de ellos— son el motivo por el que patrocinamos la inclusión de la cuestión relativa a la migración en el documento final de esta reunión plenaria de alto nivel, así como la celebración de un diálogo de alto nivel sobre migración y desarrollo.

我们在国外的菲律宾人——共800万人——是我们提案把移民问题包括在这个高级别全体会议的结果文件中以及举行关于移民和发展的高级别对话的理由。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Clavarino (Italia) dice que una tarea importantísima del sistema de educación es atender a las grandes cantidades de inmigrantes; la población inmigrante procede de más de 165 países, entre ellos grupos con cierto arraigo como los albaneses, chinos, españoles, filipinos, yugoslavos, marroquíes y rumanos, e inmigrantes más recientes, las personas que llegan por barco a la costa meridional y a las que es más difícil atender.

Clavarino 先生(意利)说,教育系统的一个重挑战是如何应对量移民;这些移民来自超过165个国家,包括在意利已经有了一定根基的群体,如阿尔巴尼亚人、中国人、西班牙人、菲律宾人、南斯拉夫人、摩洛哥人和罗马尼亚人,还包括比较新的移民,即在南部海岸登陆的船民,而这些船民恰恰是最难应对的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


殷勤话, 殷勤有礼的, 殷勤周到的, 殷实, 殷墟, 殷忧, , , 喑哑, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Detrás del Dato

A lo largo de los años, muchos filipinos fueron instalándose en México.

多年,许多律宾移居到了墨西哥。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Y esta lengua nació precisamente de la convivencia  de filipinos, españoles y mexicanos en el siglo XVII.

而这种语言的产生由于17世纪律宾、西班牙和墨西哥的共同生活经历。

评价该例句:好评差评指正
Detrás del Dato

Durante siglos y de forma constante, los filipinos han emigrado a México.

几个世纪律宾不断移民到墨西哥。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Es filipina y lleva casi dos años esperando la homologación de su título.

一名律宾,几乎等了两年才进行她的学位同等认证。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Las desventajas realmente no importan si eres mexicano, chino, filipino, lo que sea.

缺点真的不重要,无论你墨西哥律宾,还其他什么

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 拉美西语

Los nombres de los filipinos pueden ser muy sorprendentes.

律宾的名字可能会常令惊讶。

评价该例句:好评差评指正
Detrás del Dato

México no solamente viene de la mezcla de españoles y aztecas, sino que de numerosos pueblos nativos, franceses y hasta filipinos.

墨西哥不只西班牙和阿兹特克的融合,还包括无数当地土著、法国甚至律宾的结合。

评价该例句:好评差评指正
Detrás del Dato

Durante 250 años, cientos de filipinos se asentaron en México debido a la ruta comercial que unía ambas regiones del planeta.

250年间,由于贸易路线将地球的这两个地区连接起,成百上千的律宾到墨西哥定居。

评价该例句:好评差评指正
DESPIERTA TU CURIOSIDAD

De ellas, 170 eran españolas, clérigos, nobles, militares y marineros, y el resto, chinos, malasios y filipinos.

, 170西班牙,包括神职员、贵族、军和水手,其余的、马律宾

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Pero aunque no se hable, la influencia del  español sí está presente hoy en día en la vida cotidiana de los filipinos.

但即使不说西班牙语。如今律宾的日常生活能看到西班牙语的影响。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年10月合集

Estoy nerviosa, pero Jin nos prometió que no sería la ultima actuación, dice Kila, filipina que ha ido hasta Busan.

我很紧张, 但金承诺这不会我们的最后一次表演,基拉, 一位从马尼拉到釜山的律宾说道。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Y dice Mark Joseph, ¿por qué soy filipino y el idioma español fue parte de nuestra historia, herencia y cultura?

马克·约瑟夫(Mark Joseph)说, 为什么我律宾, 而西班牙语我们历史,遗产和文化的一部分?

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Si tu asistenta era española en esa época en  España esto pasa ahora con los filipinos, con los ciudadanos filipinos.

如果你的助手当时在西班牙西班牙,那么现在这种情况正在发生在律宾律宾公民身上。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Es curioso que los filipinos ahora no sepan leer a su principal literato en la lengua en la que escribía.

奇怪的,现在的律宾已经不会阅读他们最主要的文学家在其写作语言的作品了。

评价该例句:好评差评指正
Learn Spanish: Intermediate Spanish

Pero bueno, estábamos hablando que en Filipinas también se hace y se visten con lunares, con vestidos o con ropa con lunares.

,我们谈论的律宾如何制作和穿着带有圆点的连衣裙或带有圆点的衣服。

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 拉美西语

Por sus similitudes en casi el 20% de la lengua, El español no es demasiado difícil de aprender para los hablantes de filipino.

由于西班牙语有近 20% 的相似之处,因此对于律宾说学习西班牙语并不太难。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年11月合集

José Luis Fernández, representante de la FAO en Filipinas, aseguró que la prioridad es reforzar la capacidad de los filipinos de ser autosuficientes.

律宾的联合国粮农组织代表何塞·路易斯·费尔南德斯表示,优先事项增强律宾自给自足的能力。

评价该例句:好评差评指正
DESPIERTA TU CURIOSIDAD

Más de 5.000 empleados, en su mayoría filipinos, trabajaron en su construcción durante tres años a las órdenes de un equipo de arquitectos internacionales.

超过5000名员工, 大多数律宾,在三年的时间里按照一个国际建筑师团队的指示进行施工。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年3月合集

Son imágenes del rescate al carguero atacado por los hutíes en el Mar Rojo, en el que han muerto tres marineros, dos de ellos filipinos.

这些救援在红海被胡塞武装袭击的货船的画面,事件三名水手丧生,其律宾

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

El famoso galeón de Manila iba y venía directamente de y a México, y ese era todo el contacto que tenían los filipinos con el resto del mundo hispánico.

着名的马尼拉大帆船直接往返于墨西哥,这就律宾与西班牙语世界其他地区接触的全部。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


银行结单, 银行经理, 银行手续费, 银行信贷, 银行业, 银行业务, 银行账户, 银行账户余额, 银河, 银河系,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接