Se registra también un consumo elevado de narcóticos y sustancias sicotrópicas entre los adolescentes.
此外,青少年使用/滥用麻醉品和精神现象非常严重。
Los tratados de fiscalización internacional de drogas constituyen el marco de la cooperación judicial.
国际管制条约为司法合作提供了框架。
Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.
必须确保他们获得抗逆转录病毒的。
Según cifras recientes de las Naciones Unidas, 185 millones de personas consumen drogas ilícitas.
根据联合国的最新数据,1.85亿人服用非法。
Algunos servicios de salud se pagan directamente, por ejemplo, los medicamentos despachados mediante receta.
有些保健服务是直接支付的,例如按方配发的。
El UNICEF presta actualmente servicios de adquisición de antirretrovirales en 39 países.
童基金会已向39个国家提供抗转录病毒的采购服务。
En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.
在斯斯坦,根据总统令设立了一个新的管制机构。
Un ejemplo es el del Code of Professional Conduct de la Sociedad Farmacéutica de Australia.
澳大利亚协会的《职业行为守则》就是这方面的一个例子。
Las medicinas no son omnipotentes.
不是万能的.
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多数需要治疗的人无法获得负担得起的抗逆转录病毒。
Pese a los esfuerzos de los gobiernos, la demanda de estupefacientes sigue en aumento.
尽管各国政府都在努力打击,但是对麻醉剂的需求仍然在持续的增长。
Ese medicamento afecta al riñón.
那种对肾不好。
El consumo ilícito de drogas, en particular entre los jóvenes, sigue preocupando enormemente a la comunidad internacional.
非法使用,特别是青少年使用,仍然是国际社会关注的主要问题。
Se calcula que por lo menos el 60% de la población se atiende con medicina tradicional.
据估计,至少有60%的人口使用传统。
El uso indebido de drogas es un fenómeno mundial que afecta a casi todas las sociedades.
滥用是一个世界问题,全球所有社会几乎都受到它的影响。
En varias regiones se han señalado síntomas de aumento, estabilización o disminución del abuso de drogas.
各区域报告了滥用状况的增加、稳定和减少等情况。
El pueblo de Malawi ha acogido bien la prestación de asesoramiento voluntario y de medicamentos antirretrovirales gratuitos.
马拉维人民欢迎提供志愿咨询和免费抗转录病毒。
Las instalaciones que han sido reconvertidas se utilizarán para producir vacunas y medicinas para el continente africano.
转化的设施将被用来为非洲大陆生产疫苗和。
El Estado no cuenta con recursos suficientes para proporcionar remedios caros a todos los que los necesitan.
国家没有那么多的资源向所有需要的人提供昂贵的治疗。
Asimismo, los representantes informaron sobre sus estrategias nacionales para reducir la oferta y la demanda de drogas ilícitas.
代表们还报告了其本国减少非法供求的战略情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Está bajo los efectos de muchos fármacos.
现在药物正在起效。
Intensificamos la investigación y desarrollo de medicamentos, vacunas y reactivos para la detección.
加强药物、疫苗和检测试剂研发。
Cinco. Han comenzado a consumir alcohol o drogas.
五、他们开始沉迷于酒精或药物。
El medicamento también ha sido utilizado en Sierra Leona.
该药物也已被应用于萨拉里昂。
Comida, medicamentos, todo ha de pasar por nosotros.
食品,药物,所有东西在我们这里。
Argentina es el mayor consumidor de aspirinas del mundo.
阿根廷是全世界对阿司匹林药物消费量最高国家。
En mi año, cualquier médico que recete psicofármacos se va a la cárcel.
我们那年代,但敢开精神类药物医生统统会被抓起来。
En estos tiempos cuando te enfermas tomas pastillas, pasa el doctor, te inyecta.
现在,如果生病了,可以吃药,看医生,注射药物。
¿Qué cuidados necesitas si tienes piel sensible, piel atópica, alergias, manchas o utilizas algún medicamento fotosensible?
如果肤是敏感肌、特应性炎、过敏或者长斑,或正在服用光敏药物呢?
Algunos de estos casos pudiera ser por la toma de algún medicamento que pueda producir diarrea.
部分病因可能是服用了导致腹泻药物。
De manera que el paciente no sepa puede producir una diarrea aguda.
同样,病人不知道这些药物会导致急性腹泻。
Hay fármacos antivirales exclusivos para virus e inhiben su desarrollo, Y para prevenir: las vacunas.
有一些专门对抗病毒药物,可以抑制其生长,而预防病毒方法就是:疫苗。
Gertrude Elion fue Nobel de Medicina en 1988, ya que sus medicamentos hicieron posible el trasplante de órganos.
格特鲁德·埃利昂于1988年获得诺贝尔医学奖,因为她药物使器官移植成为可能。
Ah, te refieres al prospecto, el papel con la composición, las indicaciones, cuántas veces hay que tomarlo...
啊,指是说明书吧,纸上有标明药物组成材料,使用建议,还有需要服用几次等。
La enfermedad mental se puede corregir con medicación durante un tiempo, pero conllevan terapia.
精神疾病可以通过药物暂时纠正,但需要治疗。
El ajo es casi una medicina.
大蒜几乎是一种药物。
Antidepresivos que producen suicidios, barbitúricos que producen adicción, metilfenidato que genera niños quietos y en serie, quema de brujas.
导致自杀事件抗抑郁药,使人致瘾巴比妥类药物,让一个个孩子强行镇定哌甲酯,以及烧死女巫行为。
Tal es el caso del canibalismo medicinal en Europa en la época de Colón.
这就是哥伦布时代欧洲药物同类相食情况。
Es muy usado en experimentos de laboratorio para el desarrollo de fármacos para la raza humana.
它广泛用于为人类开发药物实验室实验。
Pero la segunda es algo más sorprendente: medicamentos.
但第二个更令人惊讶是:药物。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释