Estos malditos zapatos me hacen un daño horrible.
这双可恶得好苦.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y así la palabra latina para " amargo" terminó significando amarillo.
所以,拉丁语中表示“”词就用来表示“黄色”。
Estaba deshecho, llagado por la sal del agua y el sol.
咸海水和炎炎烈日双重作用下,我体无完肤。
El chocolate que es oscuro es un chocolate muy amargo.
黑巧克力是非常巧克力。
Le tenía yo lástima por todo lo que le vi sufrir.
我看到他所受就很同情他。
A todos los que están en Madrid, que los hecho sufrir un poquito, pero ha merecido la pena lo sufrido.
对于所有马德里人来说,他们让他们受了一点,他们所受是值得。
El templo era un rancho de bahareque y techo de palma amarga con una cruz de palo en el caballete.
教堂是一座用泥巴苇子垒墙、棕榈叶铺顶茅屋, 屋脊上竖着一个木十字架。
Es duro para la mano derecha. Pero está acostumbrada al castigo. Aun cuando solo duerma veinte minutos o una hora me hará bien.”
这对右手是很吃重。是它是吃惯了。哪怕我能睡上二十分钟或者半个钟点,也是好。
Tal es mi desdicha, que en la libertad fui sin ventura, y en el cautiverio ni la tengo ni la espero.
我命是这么,由时候就没有幸福,如今当了俘虏,更没有也不敢指望得到幸福了。”
Empezaron cultivando naranjas amargas, más apreciadas por su perfume que por su sabor, de ahí su presencia en muchas ciudades españolas.
他们开始种植橙,人们更喜欢橙香味而不是味道,因此橙出现许多西班牙城市。
Orfeo y Eurídice se amaron tanto que cuando fueron separados, Orfeo entendió el dolor y la alegría de los amantes en todas partes.
俄耳甫斯和尤丽狄克如此相爱,当他们分开时,俄耳甫斯明白各地恋人与乐。
Y todo lo soportaba por las dos veces a la semana en que la esclava mora le bajaba a Arnau, generalmente dormido, cuando Guiamona ya no la necesitaba.
所有他都忍下来了,就为了一周两次能够见到由摩尔女奴抱来亚诺,通常都是孩子襁褓中熟睡,或是贾孟娜不需要女奴干活时候。
Si yo hubiera sabido que al muchacho le iba a pasar lo que le ha pasado, no creo que le hubiera agarrado la cabeza esa vez, ni lo habría fundido tanto.
要是我那时候知道这个小伙子会发生今天这样事,我想当时决不会去抱他脑袋,不会把他整得那么。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释