有奖纠错
| 划词

Noruega es singular entre los países que realizan actividades espaciales.

个独特航天国。

评价该例句:好评差评指正

La ASI participa en la misión Rosetta Cornerstone de la Agencia Espacial Europea (ESA).

意大利航天署参加了欧洲航天局(欧空局)“Rosetta Cornerstone”号探测卫星飞行任务。

评价该例句:好评差评指正

La Administración Nacional Espacial de China tendrá a su cargo el registro.

登记册由中国国家航天局保持。

评价该例句:好评差评指正

La industria espacial es un sector en crecimiento en Noruega.

航天工业是个成长领

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, su industria espacial de alta tecnología es muy activa.

还拥有活跃高技术航天工业。

评价该例句:好评差评指正

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统航天国,特别是本国北纬位置使然。

评价该例句:好评差评指正

ZKI es un servicio del Centro Alemán de Datos de Teleobservación (DFD) del DLR.

星基危机信息中是德国航天德国遥感数据中项服务。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de la primera vez que un alto dirigente de la NASA visita el país asiático.

这是第次美国国家航空航天局高层访问亚洲国家。

评价该例句:好评差评指正

El Centro de Información sobre Situaciones de Crisis basada en Satélites era un servicio del DLR.

星基危机信息中是德国航空和航天项服务。

评价该例句:好评差评指正

COSMO-SkyMed era una constelación de cuatro naves espaciales aún en proyecto que realizaría la Agencia Espacial Italiana (ASI).

地中海流观测小型卫星星座是种计划为4−航天器星座,将由意大利航天局实施。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de una misión precursora de mitigación que la Agencia Espacial Europea (ESA) estudia actualmente.

Don Quijote是目前由欧洲航天局(欧空局)正在研究项减少胁探索飞行任务。

评价该例句:好评差评指正

Letonia no realiza programas de investigación espacial a nivel nacional ni es miembro de la Agencia Espacial Europea.

拉脱维亚没有制定国家空间研究方案,也不是欧洲航天成员国。

评价该例句:好评差评指正

También hicieron declaraciones generales los observadores del COSPAR, la FAI, el SGAC, la SIFT y la UAI.

空间研委会、宇航联合会、天文联合会和摄影测量和遥感学会和航天代咨询理事会观察员也作了般性发言。

评价该例句:好评差评指正

Telenor, Nera, Tandberg Television, Norspace y el grupo Kongsberg son los principales participantes en el sector espacial de Noruega.

电信、拉、泰德广播、Norspace和康斯堡集团在航天业担任重要角色。

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo de la tecnología aeroespacial podría exigir la enmienda de las normas imperantes del derecho aéreo y espacial internacional.

由于航空航天技术发展,可能需要修改现行国际航空法和空间法准则。

评价该例句:好评差评指正

Una de las ventajas del país en este ámbito es su amplia experiencia en vuelos espaciales tripulados de larga duración.

在长时间载人航天飞行方面具有丰富经验是俄罗斯联邦在这资产之

评价该例句:好评差评指正

El objetivo del cuestionario es recabar las opiniones de los Estados sobre complejos puntos jurídicos vinculados a los objetos aeroespaciales.

调查表是征求各国对有关航空航天物体所涉复杂法律问题意见,并为和平利用外层空间委员会法律小组委员会提供个基础,以便其决定可如何继续审议与外层空间定义和定界有关事项。

评价该例句:好评差评指正

En el contexto de otros sectores de tecnología se han derivado beneficios similares, como en la aviación y la industria aeroespacial.

在航空和航天等其他技术领已经产生了类似效益。

评价该例句:好评差评指正

En el contexto de otro sector de alta tecnología, como la aviación y la industria aeroespacial, se han derivado beneficios similares.

在航空航天等其他高技术领已经获得了类似效益。

评价该例句:好评差评指正

Los representantes del DLR, la ESA y el Centro Nacional de Estudios Espaciales (CNES) de Francia presentaron las ponencias de fondo.

德国航空和航天、欧空局和法国国家空间研究中代表作了基调发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


难解之谜, 难堪, 难看, 难看的, 难克服的, 难理解的, 难免, 难民, 难能可贵, 难色,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

速成西班牙语第二册

Será la segunda misión espacial tripulada del país. ¿Verdad?

“这将是中国的第二次载人航天任务,对?”

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Creía que la primera vez había volado usted en el transbordador espacial.

“您第一次好像是乘航天飞机上去的吧?

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Aunque la gota podría haber dado cuenta de ellas sin problema, no le interesaban las naves pequeñas.

水滴当然可以毫不费力地消灭他们,但它对这些小型航天器没有兴趣。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

En el transbordador me quitaba las gafas antes del despegue.

航天飞机那次眼镜起飞前就被收走了。”

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Antes del ataque había hecho el vacío en su interior y todo su personal llevaba trajes espaciales.

在受到攻击前,它的内部已被成真空,所有人员都穿上了航天服。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

También probablemente fuese la última generación de naves espaciales con propulsión química.

同时也可能是化学动力航天器的最后一代了。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Pues,sí. China colocará a mediados del mes la nave Shenzhou VI en órbita terrestre, con dos tripulantes a bordo.

“是的。中国将要在本中旬将要把带有两名航天员的神州六号送入地球轨道。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3

Todo un hito para la industria aeroespacial de nuestro país.

我国航天事业的里程碑。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8

La Agencia espacial estadounidense le ha dado una mención especial.

美国航天局特别提及了它。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Esto se enmarca en el Programa Artemisa, por medio del cual por primera vez una mujer pise la superficie lunar.

特朗普提出的就是阿尔特弥撒计划,其中首次提出女性航天员登

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Una solución es pasar de cohetes clásicos a naves espaciales eléctricas.

一种解决方案是从传统火箭转向电动航天器。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Tras unos meses de viaje, la nave espacial llegará al asteroide.

经过几个的旅行,航天器将抵达小行星。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Para responder a la pregunta, Xizi sacó del bolsillo del traje espacial un instrumento cilíndrico: un microscopio.

为了解答这个问题,西子从航天服的口袋中拿出了一个圆筒状的仪器,那是一架显微镜。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8

Con un peso de alrededor de 200 kilogramos, la nave está diseñada para operar durante tres meses marcianos.

航天器重约 200 公斤,设计运行

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cerca de un año después, la nave alcanzó Júpiter y obtuvo lo que llamamos un asistente gravitatorio.

大约一年后,航天器到达木星并获得了我们所说的重力辅助。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8

Es la tripulación de la Crew-7, una misión de la NASA y la empresa aeroespacial privada Space X.

这是美国国家航空航天局 (NASA) 和私人航天公司 Space X 联执行的 Crew-7 号任务的机组人员。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4

Hoy se ha graduado con 4 compañeros en la Agencia Europea del Espacio, tras un año de un entrenamiento.

经过一年的培训,今天他与欧洲航天局的 4 名同事一起毕业。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8

También de la NASA, que en colaboración con la Agencia Espacial Europea, ya planea enviar humanos.

同样来自美国宇航局,该机构与欧洲航天作,已经计划将人类送入太空。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4

Gran parte del entrenamiento de Pablo Álvarez ha transcurrido en este módulo espacial, de la Agencia Espacial Europea.

巴勃罗·阿尔瓦雷斯(Pablo Álvarez)的很大一部分培训都是在欧洲航天局的这个太空舱中进行的。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

En palabras del director de la NASA, ¿usted se imagina ir de aquí a la Luna con un pesimista?

用美国国家航空航天局(NASA)局长的话来说,您能想象带着一个悲观主义者从这里飞向

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


难以制服的, 难以置信, 难以置信的, 难以捉摸, 难以捉摸的, 难友, 难住, 喃喃, 喃喃自语, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接