有奖纠错
| 划词

Desde los 15 años, se dedica a la pintura.

从15岁开始致力于绘画。

评价该例句:好评差评指正

Se decicaron a la industria fabricante de máquina.

他们致力于机器制造业的

评价该例句:好评差评指正

Dejó la enseñanza para dedicarse a los negocios.

放弃教学转而致力于经商。

评价该例句:好评差评指正

Este país se dedica a la industria del caucho.

这个国家致力于橡胶工业。

评价该例句:好评差评指正

Los padres de ella tienen empresa propia y se dedican al comercio internacional.

的父母有自己的公司,致力于国际贸易。

评价该例句:好评差评指正

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是个致力于关怀老年人和绝症的人道主义组织。

评价该例句:好评差评指正

India ha estado produciendo algodón transgénico por varios años.

印度这几年一直致力于生产转基因棉花。

评价该例句:好评差评指正

Los científicos se dedican a investigaciones científicas.

学家们致力学研究。

评价该例句:好评差评指正

Se dedicaba toda su vida a investigaciones educativas.

他一生都致力于教育研究。

评价该例句:好评差评指正

Se dedica a pintar en sus ratos libres.

在空余时间致力于绘画。

评价该例句:好评差评指正

Fiji reafirma su compromiso con lo que representan las Naciones Unidas.

斐济重申其致力于联合国的事业。

评价该例句:好评差评指正

El nuevo Gobierno de Alemania continuará respaldando la reconstrucción y la paz en el Afganistán.

在新一届德国政府领导下,我们致力于阿富汗重建与和平。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría continuará esforzándose por mejorar más aún sus servicios.

秘书处不断致力于进一步改善这些设施。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos están comprometidos con los objetivos de desarrollo del Milenio.

美国致力于《千年目标》。

评价该例句:好评差评指正

Tarea con la cual continuamos plenamente comprometidos.

作为领导人,我们有义务加倍努力来实现这些目标,力求改善全人类的生活条件,建设一个所有人都更自由、更安全和免于痛苦的世界——这是我们仍然充分致力完成的一项任务。

评价该例句:好评差评指正

Las aduanas están comprometidas a informar regularmente la importación de sustancias controladas.

海关部门致力于定期就受控物质的进口情况进行汇报。

评价该例句:好评差评指正

Sabemos que ya hay delegaciones que trabajan para que ello no sea así.

我们知道,有些代表团已在致力于确保情况并非如此。

评价该例句:好评差评指正

Seguimos plenamente comprometidos con las Naciones Unidas.

我们依然充分致力于联合国。

评价该例句:好评差评指正

Estamos comprometidos con los esfuerzos internacionales en pro del desarme y la no proliferación.

我们致力于旨在实现裁军与不扩散的各项国际努力。

评价该例句:好评差评指正

Kiribati está comprometido con la lucha internacional contra el terrorismo y la delincuencia organizada transnacional.

基里巴斯致力于打击恐怖主义和跨国有组织犯罪的国际斗争。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de Correos, de cortesía, de corto alcance, de cosecha propia, de cuadros, de cualquier manera, de cuando en cuando, de cuerda, de cuerpo presente, de derechas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

Por el resto de su vida, Neruda permaneció comprometido con los ideales revolucionarios.

在他的余生中,聂鲁达始终他的革命理想。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Y este es un propósito diario con el que las Instituciones debemos estar siempre comprometidas.

这是我们的体制机制自始至终实现的目标。

评价该例句:好评差评指正
世界

Cientos de tiendas dedicadas a la venta de artesanía.

百家销售手工艺品的商店。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Después de la Guerra Civil, Cela empezó a dedicarse a la literatura.

在内战后,塞拉开始文学写作。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y sí su hijo quiere ser y dedicarse a ser artista.

是的,您的儿子想成为并成为一名艺术家。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Por lo tanto, se dedicó a descifrar los pergaminos de Melquiades.

因此,他破译梅基阿德的羊皮卷。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Desde 2012, estamos impulsando una nueva realidad para los niños y niñas LGBT.

从2012年起,我们就一直为LGBT孩子们创造一个新的环境。

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

Los días siguientes me dediqué a explorar Netflix todo lo que pude y a comer.

接下来的几天,我看遍网飞上所有能看的视频,和吃东西。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Durante su vida se dedicó a escribir teatro, poesía y novelas.

她一生写戏剧、诗歌和小说。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pues bien, a esa conquista también se quiere unir Portugal, que está a tope conquistando mundo.

征服世界的葡萄牙也想加入这场运动。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Dedicaba su vida a la crianza de los jóvenes príncipes y a sus obras de caridad.

她毕生都培养年轻的王子们和慈善事业。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las personas se dedican a la exploración y al mejoramiento de sí mismas y de la humanidad.

人们探索和改善自身及人类群体。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Desde muy pequeña y ya como adulta se dedicó a desarrollar su vocación por el servicio religioso.

她自幼信奉宗教,成年后发展自己服务宗教的使命。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Año tras año, la Academia procura mejorar el acceso a su patrimonio y dar a conocer sus actividades.

年复一年,皇家语言学院一直拓宽人们接触文化遗传的渠道并且进行了相关的宣传。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Los autores se enfocaron en la búsqueda de la autenticidad y la verdad, tanto a nivel individual como colectivo.

作家们探寻真实与真理,无论是个体还是集体层面。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Gracias por trabajar para preservar la naturaleza y reducir las injusticias, la discriminación, la pobreza y la enfermedad.

感谢你们维护自然、减少不公、歧视、贫困及疾病。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Se trabaja en la firmeza psicológica de los militares ante cualquier desafío, dice este sargento.

这位中士表示, 正增强军人在面对任何挑战时的心理韧性。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Girón trabaja para sacar a la luz la historia de cientos de mujeres silenciadas.

吉隆揭露被噤声的百名妇女的历史。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年10月合集

Ahora trabaja para llevar asistencia sanitaria a las zonas más pobres de su país.

现在他为本国最贫困的地区提供医疗援助。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Todo hombre tiene como tarea hacer su vida digna hasta en sus más pequeños detalles.

每个人都应让自己的生活无论在多么细微处都充满尊严。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de la división, de la Isla de Man, de la izquierda, de la mañana, de la misma opinión, de la Nueva Era, de la posguerra, de la tarde, de lado, de lana,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接