No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.
正直的人是弃自己的朋友的。
Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补自己的过失。
Sentó al niño en su falda .
她把孩子放在自己的怀里.
Hizo confesión al sacerdote de su culpa.
他向牧师承认自己的错误。
Se paga mucho de su buena figura.
他对自己的长相很得意。
El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.
那个国家曾努力维护自己的特色。
Ahuyenta tus temores para que puedas tomar una decisión con objetividad.
走恐惧,做出你自己的决定。
Cada uno debe aceptar las consecuencias de sus actos.
每人必须承担自己的行为的后果.
Tú ya tienes tu ración de pastel.
你已经有了自己的一份点心.
El hotel dispone de hojas y sobres con su membrete.
这家旅馆备有自己的信笺和信封。
Cada uno se asoma a su propio abismo.
每个人都探寻自己的内心深。
Debemos tener plena conciencia de nuestro deber.
每个人都必须明白自己的责任.
El que tiene fé en sí mismo no necesita que los demás crean en él.
相信自己的人需要别人相信他。
Ya he hecho mi porción de trabajo.
己做完了自己的这一份工作.
La fábrica reguló su producción conforme a la demanda.
工厂根据需求情况调整了自己的生产。
Está conllevando su tiempo solitario muy pacientemente.
他十分平静地对待自己的孤独时光。
Cada uno se ocupará de su uniforme.
每个人都要负责好自己的制服。
Necesito estar en mi territorio para componer.
需要待在自己的领土上进行创作。
No debe imponer su voluntad a los demás.
您该把自己的意志强加于人.
Si voy o dejo de ir es cuenta mía.
去还是去,这是自己的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pienso abrirme mi propio camino en el mundo.
我要走自己的路。
Ella tiene sus propias cartas que repartir.
她有自己的信件要送。
Ah, y la habitación tiene su propio baño.
哦,卧室有自己的浴室。
Trabaja duro para escribir tu propia historia.
请你认真的写下自己的故事。
¿Los estereotipos que tenéis los españoles sobre vosotros mismos?
你们西班牙人对自己的刻板印象?
Pues la verdad es que habitación no tengo.
老实说,他没有自己的房间。
¿Cómo vas a mejorar tu comprensión oral?
你是怎么提高自己的语能力的?
Busquen su lugar en el ciclo de la vida.
在生命的轮回中找到自己的位置。
Y ya podremos cortar los rollitos con el grosor que queramos.
然后就可以根据自己的需要切成小卷。
Que luego las he cambiado yo un poco a mi bola, eh.
我会根据我自己的味进行一点改动。
Ya ves que no me importa decir la edad.
我并不在意说出自己的年龄。
Después de corregirlos para poner su nombre.
在他改过上自己的名字之后。
Se me ha metido en la cabeza que cada ciudad tiene su voz.
我觉得每个城市都有自己的声音。
Uno, que él realmente cree en su psicosis.
一,他对自己的臆测深信不疑。
Pero lo que más me gusta es volver a nuestra casita.
但是我还是更喜欢回到我们自己的家里。
Sí, lo trataré como si fuera mío.
当然 我会把他当作自己的孩子的。
¿Cuál es el problema de hablar con tu propio acento?
说你自己的音又有什么问题呢?
La biblioteca de Babel es su propio universo.
巴别塔图书馆就是它自己的宇宙。
Compara la noticia sobre la ola de calor con tu experiencia.
对比一下自己的经历和新闻中的事件。
Rosalía es muy original y tiene un estilo propio.
罗莎莉娅很有创意,有自己的风格。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释