有奖纠错
| 划词

Bailar de puntillas no es fácil.

跳舞不一件容

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bellotear, bellotero, belloto, Belmopan, beltina, beluario, beluga, belvedere, bemba, bembo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

De puntitas, de puntitas, no te veo, de puntitas.

踮起,踮起,让我看到你

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间

Comencé a subir con inquietud, casi de puntillas, intentando ensordecer el sonido de mis pisadas.

我小心翼翼地上楼,几乎踮着,试图不被自己声惊扰。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Puso unas sábanas debajo de su brazo y se fue andando de puntitas como para no despertarme.

拿出几条床单,夹在腋下,踮着悄悄地走吵醒我。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Empinada por encima del hombro de los curiosos, la señora Prudencia Linero volvió a ver entonces a los turistas ingleses.

普鲁登西亚·利内罗女士踮起,越过那群看客肩头,再次看到那些英国游客。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Cerró suavemente la puerta y se acercó de puntillas.

他轻轻关上门,踮起走近。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

De puntillas aplasta a sus rivales en taquilla la muñeca sonriente.

这个微笑娃娃踮起,在票房上击败竞争对手。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

El suboficial Pezoa, caminando en puntas de pie, avanzó hasta donde se hallaba el teniente y se puso a su lado.

准尉佩索阿踮着,快跑到中尉站地方后停下来。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Pongan las manos sobre la cabeza, párense de puntas y bailen al ritmo de la música.

将双手放在头上,踮起,随着音乐跳舞。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

El Girona demostró anoche que no quiere pasar por la Champions de puntillas, sino pisando fuerte.

赫罗纳昨晚表明,他们不想踮起通过欧冠,而要用他们

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Se puso de puntillas y manteniendo el equilibrio sobre los dedos de los pies, cogió el tarro de cristal que tanto ansiaba.

他垫着,想要保持平衡,他够到那个日思夜想玻璃瓶子。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Desde afuera, oyeron risas y la sobresaliente voz del Boa. Alberto se acercó en puntas de pie, indicando silencio al Esclavo.

他们在外面就听见笑声和博阿高嗓门。阿尔贝托做个手势要“奴隶”别出声,自己则踮着悄悄向前。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Raskolnikov se mete allí y cuando pasa el grupo, aguarda, sale de puntillas y echa a correr escaleras abajo.

拉斯科尔尼科夫进去, 当这群人经过时,他等待着, 踮起跑下楼梯。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Mide unos 800 kilómetros de largo y su forma se asemeja mucho a una bota, pues tiene una punta bien formada y un tacón elevado.

它长约800千米,状似一只靴子,因为它有形状鲜明和高跟。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Pinocho tomó la mano de su padre, y andando siempre sobre la punta de los pies, consiguieron llegar otra vez a la garganta del monstruo.

皮诺乔说着,拉住他爸爸手,他们一直踮着走,一起重新顺着怪物喉咙向上爬。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Pasamos en puntillas por el cubil del portero, y lo vimos estático frente a un plato de frijoles con chorizo, contemplando el viento por la ventana.

我们踮着经过门房小屋,看到他坐在一盘菜豆炖香肠面前,一动不动地看着窗外风。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

La bella desnuda atravesó en puntillas la casa en penumbras, como un sueño de la siesta, y dio dos golpecitos tiernos en la alcoba del fondo.

这个一丝不挂漂亮女孩儿踮着穿过昏暗房子,梦境中幽灵,在最里面房门上轻轻敲两下。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Salimos a bailar y en una promenade , como se le llama, ella está sobre la punta del pie con la pierna para acá, con el torso abajo.

我们出去跳舞,在所谓“漫”中,她踮着,腿朝这边,上半身微微前倾。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Volvióse para mirar lo que fuera, y vio en la oscuridad dos mascarones negros que, disfrazados con sacos de carbón, corrían tras él dando saltitos de puntillas como dos fantasmas.

他回头一看,就看见黑地里有两个难看黑影,这两个人,全身用装炭口袋套着,踮起一跳一跳地紧紧追来,活两个鬼怪。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Con mucho cuidado salieron de la garganta del monstruo, y al llegar a su inmensa boca siguieron andando muy despacio, de puntillas, por la lengua, que era tan larga y tan ancha como un paseo.

他们顺着海怪喉咙往上爬,来到其大无比嘴巴那儿,开始踮起在舌头上走。这舌头又大又长,花园里大道。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Él se reconoció en mangas de camisa, con varias libras menos y el cabello y el bigote de un color negro intenso, en medio de un tumulto de jóvenes que se habían empinado para sobresalir.

穿着长袖衬衫,比现在瘦一些,头发和胡子都浓黑色,站在一群闹哄哄年轻人中间,他们每个人都踮起想突出自己。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


benignamente, benignidad, benigno, Benin, Benín, beninés, benito, benitoíta, benjamín, benjuí,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接