El Brasil no tiene una fuerza de policía unificada.
巴西没有统部队。
La unidad de los contrarios es la ley fundamental del universo.
对立统是宇宙根本规律.
Debemos unir nuestros intereses personales con los del pueblo.
我们必须把个人利益和人民利益统起来。
En el documento no quedaba bien reflejada la aportación del UNICEF a la armonización.
文件中也未充分反映儿童基金会对协调统作出贡献。
Por consiguiente, el presupuesto se ha elaborado como una propuesta integrada.
因此,预算是作为个统提议制定。
La financiación, dirección y organización de las universidades estaban reguladas por una sola Ley de universidades.
各大学设立、管理和组织都受个统大学法指导。
También apoya la petición de una aplicación coherente de esos instrumentos por los Estados.
此外,俄罗斯还支持关于各国统执行上文书呼吁。
El Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas, Sr.
联合国秘书长特别代表扬·普龙克先生也访问了达尔富尔并会见了运/放军领导人,同样向他们转达了统和团结信息。
La situación colonial de Gibraltar destruye la unidad y la integridad territorial de España.
直布罗陀殖民局势破坏了西班牙统和领土完整。
La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.
俄罗斯联邦和白俄罗斯开始了打击跨国犯罪协调统行动。
No había ninguna solución uniforme para esta cuestión.
这问题没有统决办法。
Las Naciones Unidas están encarando cada vez más crisis y situaciones complejas mediante misiones integradas.
联合国正通过派遣统特派团,越来越多地处理复杂危机和形势。
Se han logrado importantes progresos en el establecimiento de una policía nacional integrada.
在建立支统国家队伍方面已取得重大进展。
Para combatir el terrorismo con eficacia se necesita una visión unificada.
要有统看法才能有效地打击恐怖主义。
En ese contexto, se señaló que debían uniformarse las respuestas al terrorismo, evitando la selectividad.
为此,发言人指出有必要对恐怖主义制订统标准,避免选择性。
3.2 Consolidar los datos provenientes de distintas fuentes en una base de datos central.
2 将从不同来源获得资料统纳入中心数据库。
El segundo problema es la integración del ejército y la policía.
第二个问题是军队和统。
El proyecto procurará instaurar en la región un conjunto armonizado de documentos sobre comercio y transporte.
本项目将努力在该区域执行套统贸易和运输文件。
Podría ser conveniente establecer un grupo de trabajo técnico para asegurar la integridad de los informes.
要保证报告统性,可能需要成立个技术工作组。
Merece considerarse la idea de establecer, en virtud de los tratados, un órgano unificado y permanente.
建立统常设条约机构事也值得考虑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El flamenco no es un estilo uniforme.
弗拉门戈不是一种统一的风格。
Perfeccionaremos la plataforma nacional unificada de servicios públicos para los seguros sociales.
完善全国统一的社会保险公共服务平台。
Sin embargo, debes tener cuidado porque esto no pasa en toda España.
然而,你小心,因为种情况并非是全国统一的。
Otro importante factor de unificación era que tenían un conjunto común de dioses.
另一个使其统一的重因素是他们信奉共同的神灵体系。
" Nada, nada de esto sirve, porque no logré unificar los países hispanoamericanos."
“一切都毫无意义,因为我无法实现拉丁美洲各国的统一了。”
Se establecerá una plataforma nacional unificada de servicios públicos para los seguros sociales.
建立全国统一的社会保险公共服务平台。统筹城乡社会救助体系,完善最低生活保障制度。
Como no hay evidencia física, los lingüistas no se ponen de acuerdo y existen dos ideas principales.
由于没有充足的证据,语言学没有得出一个统一的结论,主有两种主。
Esa es la verdadera fuerza del español: la unidad en la variedad.
是西班牙语真正的力量:多样性中的统一性。
La reunificación completa de nuestra patria constituye una aspiración común de todos los compatriotas de ambas orillas del Estrecho.
实现祖国完全统一是两岸同胞的共同心愿。
No habrá una lista común de productos, sino que cada cadena decidirá su lista.
不会有统一的产品清单,而是每连锁店自行决定其清单。
El alto tribunal no unifica el criterio como esperaba el Gobierno.
最高法院没有像政府期望的那样统一标准。
A finales de 2024, habrá un solo cargador para todos los dispositivos electrónicos, el USB-C.
到2024年底,所有电子设备将使用统一的充电器,即USB-C。
Su triunfo reabre el debate de la reunificación.
他们的胜利重新引发了关于统一的辩论。
Originalmente Ecuador integraba junto con Colombia y Venezuela un territorio común denominado Gran Colombia.
最初,厄瓜多尔与哥伦比亚和委内瑞拉共同组成了一个名为大哥伦比亚共和国的统一领土。
La oferta global uniforme nos da como una ilusión de que estamos eligiendo.
全球统一的供应让我们误以为拥有选择权。
No hay un perfil único de los agresores, aunque sí tienen rasgos comunes.
施暴者没有统一的特征,尽管他们有一些共同点。
Las instituciones europeas también han acordado hoy establecer un cargador único y universal.
欧洲机构今天也同意建立一个统一的通用充电器。
Y dar el siguiente paso, a trabajar para entrar en el grupo un unitario.
下一步就是努力进入那个统一的团队。
El VGENT sirve de lenguaje unificado para las cosas conectadas.
VGENT 担任连接万物的统一语言。
WGN es el lenguaje unificado para que los dispositivos HomniOS se comuniquen.
WGN是HomniOS设备之间统一的通信语言。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释