有奖纠错
| 划词

Estamos exigiendo que se enmiende un error histórico.

我们要求一种历史不公。

评价该例句:好评差评指正

Esta enorme tarea nos exigía erradicar los vicios del pasado.

为了完成这项艰巨任务,我们必过去错误。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión ha adoptado medidas para corregir las deficiencias identificadas.

委员会已采取步骤,发现不足之处。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Talat dijo que había que remediar la falta de respuesta.

塔拉特先生说,应该这种没有回应现象。

评价该例句:好评差评指正

La misión acogió con beneplácito los esfuerzos de la MINUSTAH por corregir la situación.

代表团欢迎联合国海地稳定特派团为这一情况进行

评价该例句:好评差评指正

Es preciso corregir una discrepancia importante.

一种重大不一致情况。

评价该例句:好评差评指正

De lo contrario, el artículo IV sólo será letra muerta en un papel.

采取一系列措施来这种不公情况,确它们能够行使它们根据《条约》所应享有合法权利。

评价该例句:好评差评指正

Se precisan nuestro compromiso y nuestros esfuerzos colectivos para corregir los desequilibrios y las disparidades del mundo.

我们需要作出集体承诺和世界上不平衡和差距。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, aunque es importante castigar a los maltratadores, también se deben aplicar medidas encaminadas a corregir su conducta.

不过,惩治此类暴行为人固然重要,同时也必采取措施来他们行为。

评价该例句:好评差评指正

Si bien a los reclamantes se les dio la oportunidad de corregir estas deficiencias reglamentarias, muchos no lo hicieron.

尽管向索赔人提供了这些形式缺陷机会,但许多索赔人未

评价该例句:好评差评指正

Es necesario reformar las instituciones monetarias y financieras internacionales, así como corregir otros desequilibrios sistémicos, para garantizar el desarrollo equitativo.

我们需要改革国际货币和金融机构,并其他体制失衡,以确公平发展。

评价该例句:好评差评指正

El informe, basado en consultas efectuadas con alrededor de 6.000 afganos, recomienda un conjunto de medidas para reparar pasados abusos.

该报告根据与大约6 000阿富汗人磋商,建议采取一整套措施来以往暴行。

评价该例句:好评差评指正

Si tenemos la voluntad colectiva de hacerlo, todas esas causas pueden corregirse mediante la acción concertada de todas las partes interesadas.

如果我们拥有集体意志,所有这些起因都是可以通过所有有关方协调行动予以改变和

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, saludamos el compromiso de la fuerza multinacional de adoptar medidas correctivas sobre todo con relación a los detenidos.

在这方面,我们欢迎多国部队承诺采取初步行动。

评价该例句:好评差评指正

También se hicieron cambios de menor importancia para corregir la gramática, la ortografía y los signos de puntuación de los textos.

此外还做了一些校对上小改动,以案文中语法错误、拼写错误和标点错误。

评价该例句:好评差评指正

Se deberían establecer políticas e instituciones gubernamentales y hacer estudios para abordar y remediar las disparidades de género existentes en un país.

应确立政府政策和机构,并开展研究,以处理并国内两性差距。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en el informe sólo se presenta una lista de problemas y no se señalan los remedios que se han probado.

但报告只是列举出一系列问题,而没有说明已经尝试过办法。

评价该例句:好评差评指正

La oficina de ética no reemplazará a ningún mecanismo a que pueda recurrir el personal para denunciar faltas de conducta o presentar reclamaciones.

道德操守办公室将不会取代工作人员目前拥有任何用于举报不当行为或冤情机制。

评价该例句:好评差评指正

También consideraron necesario combatir las actitudes y prácticas estereotípicas, y los valores culturales y los sistemas de creencias que discriminan contra la mujer.

有必要歧视妇女陈规定型态度、行为和文化价值观以及信念体系。

评价该例句:好评差评指正

Por ello creo que, en primer lugar, habría que reparar esa injusticia histórica asignando a África un puesto permanente con derecho de veto.

我认为,必通过给非洲分配一个拥有否决权常任席位来历史上不公

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


奇巧, 奇事, 奇数, 奇数的, 奇斯度笛, 奇斯度笛乐师, 奇谈, 奇特, 奇特的, 奇蹄目,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

Por ahí dicen de que quieres corregir mi forma de hablar.

传言说你想纠正我说话方式。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Debemos prevenir y corregir resueltamente toda discriminación laboral por condición social o género.

坚决防止和纠正就业中性别和身份歧视。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Así que aprende a escucharte, corrige tus errores comparándolo con lo que escuchas y habla sin miedo.

所以,要学会听你自己说的话,并通过对比别人说纠正自己错误,勇敢地开口说。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Lo hemos traído para corregir una situación intolerable que debe ser corregida urgentemente.

我们提出它是为了纠正必须紧急纠正无法情况。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Algunos eruditos de entonces decían que esto ocurría por confusión y pereza y que era un vicio que debía corregirse.

有些当时学者认为,这种情况生是出于混乱和懒惰,是一种需要纠正

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Leonardo incita siempre a sus alumnos a corregir todo lo que están haciendo.

列奥纳多总是鼓励学生纠正他们正在做事。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Por corregirme cuando me viene bien.

谢谢你在适当时候纠正我。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Es algo que tenemos que estar constantemente autocorrigiendo.

这是我们必须不断自我纠正事情。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Hola, ¿puedes ser mi tutor de español y corregirme mis errores?

您好,您能做我西班牙语导师并​​纠正错误吗?

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

En 1838 se preparó el primer plan para tratar de enderezar la torre.

1838年制定了首个尝试纠正塔楼倾斜计划。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Usted querrá decir -corrigió el oficial con una sonrisa amable- que es la señora madre del señor Aureliano Buendía.

" 您想说是,大娘," 军官和蔼地一笑,纠正说法。" 您是奥雷连诺先生母亲吧。"

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Exploré los inhabitados recintos y corregí: Los dioses que lo edificaron han muerto.

我察看了那些无人居住地方,纠正了自己想法:“建造宫殿神已经死了。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Así que no, no siento que me arrepienta de nada o que corregiría nada del pasado.

所以不,我不觉得我后悔任何事情或会纠正过去任何事情。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Tercera pregunta: ¿Cómo puedo identificar y corregir mis errores comunes al hablar?

第三个问题:如何识别并纠正常见口语错误?

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Es imposible sacar ese bichito de la cabeza que está todo el tiempo tratando de corregir todo.

那个总是试图纠正一切虫子是不可能从脑子里赶走

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Así es, puedes tener conversaciones en español con ChatGPT y pedirle que te corrijas tus errores.

没错,你可以用西班牙语与 ChatGPT 进行对话,并要求它纠正错误。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Por eso expliqué en el vídeo anterior que cuando una persona, un profesor, corrige un pretérito indefinido, está corrigiendo de forma incorrecta.

这就是为什么我在上一个视频中解释说,当一个人,一个老师,纠正一个不定过去时时,他纠正是错误

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(选视频)

Es un espacio que te permite escuchar, ser escuchado, hablar, poder pulir y enderezar cosas que a veces se van torciendo.

这是一个让你能够倾听、被倾听、言、能够打磨和纠正有时会出错事情空间。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Nadie puede corregirme a mí un pretérito indefinido de la misma forma que yo no me paso, la vida, corrigiendo pretéritos perfectos.

没有人可以纠正不定过去时,就像我没有花一生来纠正过去完成时一样。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Yo no estoy constantemente corrigiendo los pretéritos perfectos de mis amigos porque puedo entender que su lógica es diferente a la mía.

我不会经常纠正朋友过去完成时,因为我能理解他们逻辑与我不同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


脐疝, 脐状的, , 崎岖, 崎岖不平, 崎岖不平的, 崎岖的, 崎岖多岩的, 崎岖小路, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接