有奖纠错
| 划词

Se alzó de su asiento para cedérmelo.

起来把座位让给我.

评价该例句:好评差评指正

Se alzó de la silla y me ofreció su asiento.

他从椅子上起来,把位子让给我。

评价该例句:好评差评指正

Cuando cayó el fascismo, surgieron las Naciones Unidas.

随着法西斯下去,联合国起来

评价该例句:好评差评指正

El Iraq de hoy está nuevamente en pie como asociado en el orden internacional.

今天的伊拉克再一次作为国际序中的一个伙伴起来

评价该例句:好评差评指正

La comisión puede desempeñar un papel crucial en la generación de recursos para la recuperación de sociedades devastadas por la guerra.

委员会可以发挥重大作资源,让受战争破坏的社会重新起来

评价该例句:好评差评指正

Cree que su misión, definida por el mandato que se le ha otorgado en dos elecciones consecutivas, ha sido cumplida íntegramente: la ONUDI está nuevamente en pie, ha recuperado el reconocimiento internacional y trabaja sin cesar en beneficio de los que lo necesitan.

他认为,按照连续两次选举中赋予他的任务授权的定,他的使命已完全实现:工发组织又再次起来,重获国际承认并正在致力于造福贫穷者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


salmón, salmón ahumado, salmonado, salmonera, salmonete, salmónido, salmorejo, salmuela, salmuera, salmuerarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡的故事

Lidia llegó cuando él estaba de pie.

莉迪亚走来时他已经

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Se puso de pie y se alejó por el corredor.

说着,他拐进走廊。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

El primer ser se puso de pie para hablar con ella.

第一个存在跟她说话。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Arriba las mujeres independientes que no necesitamos de un príncipe azul!

独立的女性们不需要白马王子!

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

De pronto se levantó y lanzó un largo silbido.

突然,吹了长长的一声口哨。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y ese día me planté y dije, no, esto tiene que cambiar.

那天说,不,必须出改变。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

¡Párate! Te veo mucho rato en esa cama.

!一天天就窝在床上。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Ponte de pie, y serás la ruta más rápida para un rayo descendente.

就是落下的闪电最快的路径。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Pero ella se había levantado también.

可是她也了。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y decidí levantarme nuevamente y dije, voy a empezar de cero.

决定重新说,要从头开始。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Todos se habían levantado, paseándose, sin ganas ya de hablar.

大家都,在船上溜达,谁也不想讲话。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El médico se incorporó con toda la majestad de su rango.

医生,他的身份使他显得很有威严。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Se levantó entonces; yo, un par de segundos después.

然后他,几秒种后也跟着

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Negósela Sancho, y mandó que se levantase y dijese lo que quisiese.

桑乔没有伸手,只是让农夫,有什么事尽管说。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

El animal se había levantado, y podía caminar.

公牛又,并能够走路了。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

La señora Forbes puso la servilleta sobre la mesa, y los tres nos levantamos para rezar.

福尔贝斯太太把餐巾放在桌上,们三个都祷告。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Os diré algo, y me pongo de pie, vuestro padre es vuestro padre.

们说,告诉们,们的父亲是们的父亲。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Para que podáis salir adelante, para que podáis reconstruir vuestros hogares y vuestras vidas lo antes posible.

以便们能够重新,尽快重建家园和生活。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Entonces el borriquillo se enderezó sobre sus cuatro patas, y empezó a dar vuelta al circo con paso lento.

于是驴子,开始绕马戏场走。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Arnau hizo ademán de levantarse pero la baronesa volvió a impedírselo—.

”亚诺作势要,但是,男爵夫人又阻止了他。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


salpingooforectomía, salpingooforitis, salpingorrafia, salpingostomia, salpingostomía, salpique, salplmienta, salpresar, salpreso, salpuga,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接