有奖纠错
| 划词

La declaración refleja la posición de los Estados Unidos, no la de la comunidad internacional.

反映美国,不是国际社会

评价该例句:好评差评指正

Esta posición para nosotros es cuestión de principios y está fundamentada en nuestra constitucionalidad.

我们是以我们宪法为基础原则

评价该例句:好评差评指正

Su delegación está de acuerdo con esa posición.

波兰代表团赞同这一

评价该例句:好评差评指正

¿El representante de los Estados Unidos quisiera aclarar esa posición?

请美国代表澄清这一

评价该例句:好评差评指正

En Ezulwini, África reiteró de manera clara su oposición de principios a ese derecho.

这一没有改变,非洲已经在埃祖尔韦尼再次明确申非洲反对否决权原则

评价该例句:好评差评指正

El representante de Armenia hace una declaración en explicación de posición.

亚美尼亚代表解释

评价该例句:好评差评指正

Nuestra posición respecto de Hezbolá no ha cambiado.

我们对真主党没有改变。

评价该例句:好评差评指正

La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.

中方受到有关各方欢迎和视。

评价该例句:好评差评指正

Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.

捍卫展中国家极为关键。

评价该例句:好评差评指正

El UNITAR mantiene su posición a este respecto.

训研所维持它对这项问题

评价该例句:好评差评指正

No obstante, quiero subrayar los elementos fundamentales de la posición africana.

但是,我要强调非洲基本原则。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”

但是它后来改变宣布即停飞。”

评价该例句:好评差评指正

En sus conclusiones, el Relator Especial debe presentar determinadas posturas preliminares.

结果,特别报告员必须提出某种

评价该例句:好评差评指正

El Reino Unido se adhiere a esa posición.

我谨表示联合王国支持他

评价该例句:好评差评指正

Nuestra posición se fundamenta en los siguientes elementos.

我国是依据以下因素采取这一

评价该例句:好评差评指正

El representante de Burkina Faso formuló una declaración en explicación de voto.

布基纳法索代表解释其投票

评价该例句:好评差评指正

El representante del Japón hizo una declaración en explicación de voto después de la votación.

日本代表在表决后解释投票

评价该例句:好评差评指正

La Comisión reitera su postura anterior y no recomienda la reclasificación.

委员会申以往,不建议改叙。

评价该例句:好评差评指正

Por su parte, el Camerún sigue adhiriéndose a la posición de la Unión Africana.

首先,喀麦隆继续支持非洲联盟

评价该例句:好评差评指正

La permanencia es causa de posiciones que reflejan los intereses nacionales.

常任地位导致产生只反映国家看法

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hechicero, hechizar, hechizo, hecho, hecho a mano, hecho en casa, hecho para, hecho una equis, hecho y derecho, hechor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

El conflicto parece no tener fin y las posiciones están lejos de reconciliarse.

冲突似乎不会终止,各方立场也难以调

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

La posición del Gobierno de España ha sido muy clara desde el principio.

西班牙政府的立场开始就十分明确。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Y cómo no lo iba a decir? Pónganse en el lugar de este hombre.

他何不这么说呢?请你们站在他的立场上来看。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

No creo sé, en el barrio todo el mundo sabía por dónde andaba Pérgamo.

我觉得我不知道在街区里是不是每个都知道Pérgamo书店的立场

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王诞演讲合集

Sin olvidar nunca la firmeza que requiere la lucha contra las redes y las mafias que trafican con personas.

我们永远不能忘记打击口贩运网络黑手党的坚立场

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Entendámonos a nosotros mismos dónde estamos parados.

让我们了解自己的立场

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Trabajo, patronal y sindicatos mantienen sus posiciones.

工党、雇主工会维持其立场

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

ANPE, el sindicato de profesores, lo tiene claro.

ANPE(教师工会)的立场很明确。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Esa también es una decisión, una posición importante.

这也是个重要的立场

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

La posición del PP será clave para que salga adelante.

民党的立场将是其前进的关键。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Ahora también promete mano dura con la inmigración irregular.

现在他还承诺对非正常移民采取强硬立场

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es hacer un escáner nuestro, de verdad darnos cuenta de dónde estoy parado.

它正在审视我们自己,真正意识到我的立场

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sin embargo, se hace difícil defender esa postura al analizar los datos migratorios.

但是,在分析迁移数据时,很难捍卫这立场

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El Gobierno se ha mostrado con absoluta rotundidad.

政府已经以绝对明确的方式表明了自己的立场

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Sumar por ahora no sabe cuál es la posición del PSOE.

苏马尔目前不知道西班牙社会党的立场是什么。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

En cuanto a la inmigración, el PP modera su postura respecto a los últimos días.

在移民问题上,民党最近几天缓立场

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年12月合集

Crece la polémica por la postura antisemita en prestigiosas universidades de Estados Unidos.

美国著大学的反犹太立场引发的争议日益增多。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

La posición propia de Brasil sobre la guerra de Ucrania no agrada a Washington.

巴西在乌克兰战争问题上的立场令华盛顿不满意。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Porque no nos dejan no tomar partido, nos exigen tomar partido.

因为我们不被允许保持中立,他们强迫我们选择立场

评价该例句:好评差评指正
Spanish Boost

Literalmente no existe un punto medio.

确实不存在中间立场

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hégira, hegiriano, heguemonía, héjira, helable, helada, heladera, heladería, heladero, heladizo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接