Pedimos a los países que promuevan activamente esa iniciativa.
我们吁请各国积极地推动这项倡议。
Valoramos positivamente todas las iniciativas pertinentes en ese sentido.
我们积极地评价这方面所有有关倡议。
Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.
各国正在积极地努落实《议定书》规定。
Se debería procurar ampliar el plan de asistencia jurídica como está previsto.
缔约国应当积极地推行预期扩大法律援助方案。
Hay una serie de factores que evitan que las mujeres participen más activamente en política.
有一系列因素“阻止”妇女更积极地参政。
El Canadá apoya enérgicamente las iniciativas internacionales destinadas a reforzar la protección y seguridades nucleares.
加拿大有积极地支持加强核及保国际努。
Compartimos activamente nuestras experiencias en esa esfera.
我们正在积极地他国分享我们在这方面经验。
Desde el mismo comienzo, hemos participado activamente en la lucha mundial contra el terrorismo.
自一开始,我们就积极地参加球反对恐怖主义斗争。
Ese instrumento podría ser útil y se podría facilitar más activamente su utilización.
这一工具可起到有益目,可以更为积极地便利其使用。
Tayikistán ofrece una reafirmación clara y positiva del vínculo entre la seguridad y el desarrollo.
塔吉克斯坦明确和积极地重申发展之间联系。
Debería proponerse instituir un organismo civil independiente para que investigue las quejas contra la policía.
缔约国应积极地考虑建立一个独立民间机构调查针对警方申诉。
Estamos dispuestos a participar activa y constructivamente en los debates sobre este tema.
我们随时准备积极地、建设性地参加对这一问题审议。
Debe ser respaldada activamente por todos.
对此各方都必须积极地给予支持。
España participó activamente en ambas negociaciones y celebra que desembocaran en satisfactorios, aunque difíciles, consensos.
西班牙特别积极地参了上述两个谈判进程,并欢迎这两个进程产生了虽然来之不易但令人满意共识协定。
El Camerún está tomando parte, cada vez más activamente, en las operaciones de mantenimiento de la paz.
喀麦隆越来越积极地参维持和平行动。
Por ello, el Gobierno israelí y el Cuarteto han de abordar la cuestión de manera más positiva.
因此,以色列政府和四方必须更积极地处理这个问题。
Existen numerosas pruebas de que la mujer es muy activa en los procesos de paz oficiosos.
大量事实证明,妇女非常积极地参非正式和平进程。
Su ejemplo demuestra que después de una intervención militar siempre debe haber una construcción activa del Estado.
其例子表明,在军事干预之后,应当总是积极地进行国家建设。
Quizá debería actuar de forma más dinámica para alcanzar la igualdad sustantiva.
或许爱尔兰应该更加积极主动地实现实质性平等。
Esto debe mejorar su capacidad de participar activamente para superar esos obstáculos.
这应加强他们积极主动地参克服这些障碍能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quiero que esto sea interactivo, quiero que participes de forma activa.
我天有互动,我想要你积极地参与我们。
Cuando nos enteramos de su situación, nos ofrecimos a ayudarla regularmente.
当我们得知她的情况后,我们都积极踊跃地、一直不间断地去帮助她。
Marilla trabajó enérgicamente y fregó el porche y la vaquería cuando no encontró otra cosa que hacer.
当玛丽找不到其他事情可做时,她就积极地工作,擦洗门廊和乳品店。
Un estudio encontró que este tipo de personas son espontáneas y claramente proactivas, dándoles una ventaja evidente sobre las personas más indecisas.
一项研究发现,这种类型的人会自发地积极行动,这让他们比断的人更具势。
" La comercialización agresiva y generalizada de alimentos y bebidas con alto contenido en grasas, azúcares y sal dirigida a los niños es responsable de las elecciones dietéticas poco saludables" , dice la organización.
该组织表示:“向儿童积极、广泛地推销高脂肪、高糖和高盐的食品和饮料是造成不健康饮食选择的原因。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释