有奖纠错
| 划词

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们神中我们能读这些人激动

评价该例句:好评差评指正

La luz me cegó.

光要亮瞎我了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


泌尿科, 泌尿器官, , 秘本, 秘传的, 秘方, 秘诀, 秘鲁, 秘鲁的, 秘鲁合欢树,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣经旧约之创世纪

12 Y he aquí, vuestros ojos ven, y los ojos de mi hermano Benjamín, que mi boca os habla.

12 况且你们和我兄弟便雅悯都看见是我亲口对你们说话。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Detrás de él se erguía un nubio con turbante de bronce, desnudo hasta la cintura y con pesados aretes en sus agujereadas orejas.

身后站着一个头戴铜帽牛比亚黑人,赤棵着半身,垂着一副沉甸甸环。

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

Un día, una anjana perdió un alfiletero que tenía cuatro alfileres con un brillante cada uno y tres agujas de plata con el ojo de oro.

有一天,一个女巫丢了一个针线盒,里面有四根闪闪发亮别针,还有三根金针银针。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

26 Y cuando alguno hiriere el ojo de su siervo, ó el ojo de su sierva, y lo entortare, darále libertad por razón de su ojo.

26 人若打坏了他奴仆或是婢女,就要因他放他去得以自由。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

La Rotonda estaba casi desierta, apenas circulaban por ella unos pocos turistas. La entrenada mirada de Anderson se posó inmediatamente sobre la única persona que iba sola y se movía más de prisa que las demás.

今天圆形大厅几乎空空荡荡, 有零星几个游客。安德森训练有素 睛很快发现有一个人走动得比其他人快。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


秘密集会, 秘密警察, 秘密文件, 秘史, 秘书, 秘书处, 秘书的, 秘书长, 秘书职务, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接