有奖纠错
| 划词

1.Echa un vistazo al periódico de hoy.

1.你去天的报纸。

评价该例句:好评差评指正

2.El conserje dio un vistazo por las salas antes de cerrar el museo.

2.博物馆关门之前,管理员到各展览室去

评价该例句:好评差评指正

3.Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

3.他甚至连都不愿意.

评价该例句:好评差评指正

4.Echó una mirada al periódico.

4.报纸。

评价该例句:好评差评指正

5.Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

5.我们四国集团提出的决议草案,就可以到情况并不是这样。

评价该例句:好评差评指正

6.Le echó una mirada severa.

6.他严肃地了他

评价该例句:好评差评指正

7.Me miró con mucha ternura.

7.他很温柔地了我

评价该例句:好评差评指正

8.Me miró con desdén.

8.他带着轻视的了我

评价该例句:好评差评指正

9.Lo miró y se horrorizó al ver que era el niño más feo que había visto en su vida.

9.,但惊恐地发现,他是他所到的最丑的孩

评价该例句:好评差评指正

10.Tan sólo al examinar rápidamente el informe sobre los objetivos de desarrollo del Milenio podemos observar que aún estamos lejos de alcanzar los objetivos establecidos hace cinco años, y que la lucha contra la pobreza sigue siendo un imperativo ético, social, político y económico.

10.有关《千年发展目标》的报告就可以到,我们仍然远远没有实现5年前规定的目标,并且消灭贫困的斗争在民族、社会、政治和经济方面仍然是必的。

评价该例句:好评差评指正

11.En cuanto a la aplicación de los programas destinados a África, con un examen rápido de la estructura de gastos constatamos que una gran parte de esos gastos se dedican a las necesidades humanitarias, dejando un margen muy reducido para sufragar los esfuerzos de reconstrucción.

11.在实施非洲的各种方案的问题上,资金的用途情况就知道,大部分资金实际用于人道主义需,这大大减少了可以用于重建努力的资金。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


胜迹, 胜景, 胜境, 胜夸, 胜利, 胜利冲昏头脑, 胜利的, 胜利纪念, 胜利属于我们, 胜利在望,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

谁动了我的奶酪

1.Pero Hem no quiso mirar lo escrito, que decía

但是哼哼根本不想朝墙上一眼

「谁动了我的奶酪」评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

2.Echad un vistazo a la carta, yo os espero aquí, ¿eh?

一眼菜单,我在这里等你们,好吧?

「El Comidista en EL PAÍS」评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

3.Pero ella le hizo una señal para que echara una mirada dentro del tenderete.

但是祖母向他做了一个手势, 示意他一眼棚屋里面。

「加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

4.Basta con mirar el perfil de muchas ciudades para encontrar una construcción que sobresale por encima de las demás.

许多城市一眼就能发现最突出的建筑。

「VideoEle Nivel B2 」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

5.Ni siquiera me atrevía a mirar la gaviota, para que no advirtiera el movimiento de mi cabeza.

我甚至没敢去一眼那海鸥,不想让它察觉到我的头在动。

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
Youtube

6.Que sólo me regalara una mirada.

一眼就好。

「Youtube」评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

7.Debo reconocer que no pude levantar la vista cuando los marineros me dijeron que se estaba hundiendo.

说实在话,当水手们告诉我大船正在下沉时,我几乎不敢抬头一眼

「鲁宾逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

8.Entiendo. Me hubiera gustado volver a verlo.

这样… 我还想再一眼

「侧耳倾听」评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

9.Katherine miró el número que la llamaba y dejó escapar un profundo suspiro.

一眼显示的来电者, 深深吸了口气。

「El Símbolo Perdido 失落的秘符」评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

10.Cariño, si tú estuvieses vivo, jamás me habría fijado en ti.

拜托,你要是活人,我都不会一眼

「Promoción fantasma 不想在毕业前死去」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

11.Ella lo escuchó mirando hacia abajo, asintió y siguió su camino.

秘书长向下一眼,点点头,继续走上主席台。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

12.Yo no quise ver, me impresionó.

都不愿意一眼,太吓人了。

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

13.Dolores repasó las fotografías una a una, lentamente. Después me las entregó sin mirarme.

多洛雷斯一张一张慢慢地翻看着,然后把照片交给我,再也没有一眼

「双语读物《时间的针脚》」评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

14.La mujer lo miró con frialdad.

女人冷冷地了他一眼

「Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛」评价该例句:好评差评指正
老人与海(编版)

15.No le agradaba ya mirar al pez porque había sido mutilado.

他不忍心再朝这死鱼一眼,因为它已经被咬得残缺不全了。

「老人与海(编版)」评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

16.José le echó entonces una mirada tibia y complaciente.

这时,何塞带着温柔而顺从的目光,了她一眼

「Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

17.Le miró los ojos y ella le devolvió la mirada.

她的眼睛,她也回了他一眼

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

18.Cuando le echo un vistazo al comedor, saben qué veo?

当我一眼餐厅时, 你知道我看到了什么吗?机翻

「¡Amigos!」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

19.La primera nada más él lo vio; porque el Pedrito estaba recién nacido.

第一次富尔戈尔了他一眼,因为小佩德罗才呱呱坠地。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

20.Hemos suspendido el módulo de salida —añadió en voz baja el ingeniero, mirando de soslayo a Rey Díaz.

工程师的声音压低了些,“输出模块我们暂停了。”说着一眼雷迪亚兹。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


盛气凌人的样子, 盛情, 盛世, 盛事, 盛暑, 盛衰, 盛衰荣辱, 盛汤的, 盛夏, 盛宴,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接