有奖纠错
| 划词

Los dos amigos son iguales en gustos.

两个朋相同.

评价该例句:好评差评指正

Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.

学生并非总是持与他们老师相同见解。

评价该例句:好评差评指正

Los hoteles son todos diferentes, cada uno tiene su propia personalidad.

所有旅馆都各相同,各有各特点。

评价该例句:好评差评指正

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状大小相同

评价该例句:好评差评指正

Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.

这些罪行都是同类需要受到相同处罚。

评价该例句:好评差评指正

Los maestros de escuela deben tener percepciones similares a los de los obreros oficiales.

学校教员应当和熟练工人有相同工资.

评价该例句:好评差评指正

No veo por ninguna parte el parecido entre estas dos novelas.

我看出这两部小说有什么相同之处。

评价该例句:好评差评指正

La coincidencia de ideales los une estrechamente.

相同理想把他们紧紧地团结在一起。

评价该例句:好评差评指正

Seguro que mucha gente tiene una experiencia similar.

肯定有很多人有相同经历。

评价该例句:好评差评指正

Me aburre mucho escuchando el mismo rítmo.

听着相同节奏让我觉得很无聊。

评价该例句:好评差评指正

Con estas similitudes, es natural que Asia y África trabajen juntos.

面对这些相同之处,亚洲和非洲自然应当共同努力。

评价该例句:好评差评指正

La autoridad y la influencia práctica de estos organismos varían de uno a otro ministerio.

同部会这些机权力和实际影响也各相同

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas y el Consejo de Europa comparten los mismos objetivos.

联合国和欧洲委员会目标相同

评价该例句:好评差评指正

También existen diferencias en las estructuras administrativas del Estado.

由政府建立行政结也是各相同

评价该例句:好评差评指正

En nuestra opinión, los saldos interinstitucionales y en efectivo asentados representarán fielmente las sumas declaradas.

我们认为,现金和机间结余记录应与列报数字大致相同

评价该例句:好评差评指正

No obstante, sigue habiendo diferencias significativas entre las regiones en desarrollo.

但各个发展中区域之间情况依然大相同

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, las autoridades locales han establecido varios comités con el mismo propósito.

此外,地方当局还为相同设立了若干委员会。

评价该例句:好评差评指正

Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.

今天,在所有类别中都可见到观念相同国家以及各种共同利益。

评价该例句:好评差评指正

La idoneidad de cada factor variaría según los hechos de cada caso.

每种因素相关性将随每起案件情况同而各相同

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los resultados varían según el sector y la región.

过,在同领域、同地区,这些努力所产生影响也各相同

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


汗臭, 汗碱, 汗脚, 汗津津, 汗孔, 汗淋淋的, 汗流浃背, 汗马功劳, 汗毛, 汗牛充栋,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

走遍西班牙1

Siempre desayuno lo mismo, café con leche y dos tostadas.

只是吃的早饭,奶咖和两块烤面包片。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

En este caso, no significan exactamente lo mismo.

这里两者不完全

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语

Como la pareja trabaja en distintos centros, tiene horarios diferentes.

由于夫妻俩在不的中心工作,因此时间表也不

评价该例句:好评差评指正
畅游墨西哥

Las máscaras están hechas con diferentes técnicas y materiales.

这里面具的制作技术、材料各不

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙日文化

Las fallas siempre se celebran en las mismas fechas, del 15 al 19 de marzo.

每年的法雅都是在的时间庆祝,那就是三月的15号到19号。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Lo que quería hacer es diferenciar entre tres objetos con el mismo nombre.

想做的是在这三个有名字的物体之间做出区别。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Somos diferentes entre nosotros y somos diferentes a todo el mundo.

们每个人都各不们和世界其他地方的人也不样。

评价该例句:好评差评指正
情人特辑

Y haciendo lo mismo con el resto os deberían salir unas 12 bolitas de Nutella.

对剩下的做的事情,你们会得到12个花生球。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Hoy vamos a hablar de la unión que se produce entre dos vocales homogéneas.

今天们要讲的是两个元音之间的连读。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Todo el mundo tiene que aprender lo mismo, mismo temario, al mismo tiempo, mismo curso.

每个人都必须学习的东西、的教学大纲、的时间、的课程。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Amar es desear lo mejor para el otro, aún cuando tenga motivaciones muy distintas.

即使动因各不,但是爱却是希望能给对方最好的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Vaya, justo países que están en la misma latitud.

看啊,正好是处于纬度的国家。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Estos dos verbos tienen el mismo significado pero se usan de manera distinta.

这两个动词含义,但用法不

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Todos bajo el mismo discurso, pero cada uno con su propósito.

怀着各不的目的。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Las dos tienen dos 'o', pero se pronuncian distinto.

它们都有两个“o”,但读音却不

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Verbos de cambio que utilizan los mismos adjetivos que el verbo estar.

首先讲与estar所用的形容词的表示变化的动词。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

En algunos casos las dos palabras tienen la misma raíz y terminaciones diferentes.

在某些情况下,这两个词的词根,词尾不

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Por ejemplo, veo que tienen la misma forma de la cara, tienen la misma mandíbula.

比如,看到,他们有的脸型,的下巴。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Se encuentran en vías de desarrollo, característica que comparten con China.

拉美国家处于发展中,这与中国

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Una vez lista la mezcla, la he dividido en dos partes iguales.

当混合好之后,就把它们分成的两部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


航海, 航海的, 航海事业, 航海术, 航海术的, 航海学, 航海学家, 航海者, 航海者驾驶员, 航行,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接