La deducción se le hará directamente de su cuenta corriente.
直接从他往来账目中进行扣除。
La orientación educacional afecta directamente al desarrollo social y económico de un país.
教育方针直接影响一个国家社会、经济发展.
Los pies son tu punto de contacto con la tierra.
脚是你与有直接接触方。
El gorila es de los animales más directamente emparentado con los seres humanos.
猩猩是跟人类有最直接联系动物。
Ha sido especialmente preocupante el número de niños heridos directamente debido a la violencia.
越来越多儿童直接受到暴力行为伤害,这一点一直特别令人担忧。
La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.
死亡原因是脑部直接受伤导致心停跳。
Nuestro país se ubica entre los Estados que no cuentan con océano.
我国是缺乏直接进出海洋通道国家之一。
Sudáfrica es con mucho la fuente de IED más importante de África.
南非作为非洲外国直接投资最重要来源国遥遥领先。
La IED intrarregional de la ASEAN representa casi una quinta parte de la IED total.
就东盟而言,区域内部外国直接投资占外国直接投资总量分之一。
Mauricio es el país que más IED recibe de la India y Malasia.
毛里求斯是印度和马来西亚外国直接投资最东道国。
Los países desarrollados también han reconocido el potencial de la IED procedente del Sur.
发达国家也看到了南方外国直接投资潜力。
Para concretar los beneficios derivados de la IED había que invertir esa situación.
如果要使外国直接投资产生具体效益,必须扭转这种情况。
Su delegación hacía suyo plenamente el informe sobre IED publicado por la UNCTAD.
南非代表团完全赞同贸发会议发表关于外国直接投资报告。
Las cifras correspondientes a la IED fueron aún más notables.
外来直接投资数据更为惊人。
En parte se debe a la violencia que se inflige contra ellas.
这在一定程度上,是针对妇女暴力直接后果。
En ese sentido, los contactos directos entre Belgrado y Pristina son de importancia vital.
在这方面,贝尔格莱德和普里什蒂纳之间直接接触,是非常重要。
No obstante, no había pruebas directas de que hubiera habido un acuerdo entre ellas.
但是,没有关于协议直接证据。
La asignatura "Nociones" entraña directamente actividades indiscutiblemente religiosas (tales como oraciones).
CKREE课包含直接而且不可辩驳宗教活动(例如祷告)。
Son obligaciones concretas y sustantivas que tienen aplicación directa.
它们是可以直接适用具体和实质性义务。
Millones de personas sintieron el efecto inmediato del desastre.
灾害直接影响波及到数百万人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡El próximo que me pregunte por los examenes tiene 4 puntos menos!
再有人来问我考试的事情扣四分!
Por lo tanto, por lo tanto nuestro voto negativo no supondría directamente una mayor estabilidad.
因此,我们的反对票不会带来更大的稳定。
Yo los distraeré.Mientras tanto volved a mi castillo en los páramos.
我来对付他们。你就飞回荒地的城堡。
Mi coma favorita, la más olvidada, se usa cuando hablamos directamente a alguien.
这是我喜欢的逗号,也是被忘记的,常用于和某人对话的时候。
Es una persona sincera, es una persona directa.
这是一个真诚的人,一个的人。
Y como no tiene pelo empezaré directamente haciendo la cinta de las gafas.
因为他没有头发,我就把他的眼镜架画上了。
El idioma leonés se deriva directamente del latín y se remonta a la Edad Media.
莱昂语是从拉丁语演变而来的,其历史可追溯到中世纪。
¡Derechito a ver a nuestro amigo el ratón!
向我们的朋友老鼠!
En Siria, por ejemplo, la falta de agua ha incidido directamente en su conflictiva situación.
比如在叙利亚,缺水问题就导致了现在的矛盾局面。
Si te acuerdas de algo más, ya sabes, nos llamas a la comisaría.
“如果你还想起点什么事的话,你知道的,给我们打电话。”
La educación creo que es un valor y un puente directo a la libertad.
我认为教育是通往自由的观念和桥梁。
Con todo y con eso, seguía resultando imposible tener noticias directas de mi madre.
当然,依旧无法得到任何关于母亲的消息。
Otro que enfila derecho a la sierra.
还有一条是通向山区的。
Esto no se toma, no se bebe, ¿no?
这个不是喝的,对吧?
Comerán directamente de la paella, recuerden, el recipiente.
记住,他们会吃锅中的饭。
Eso es una forma bastante directa de hablar.
这是一种非常的说话方式。
Luego de la invasión, la isla tuvo por varios años gobiernos militares nombrados directamente por EE.UU.
美国占领波多黎各之后,很多年时间里波多黎各的军事政府是由美国任命的。
Y esta experiencia compartida es una conexión directa que facilitará mucho el resto de la conversación.
这种共享体验是一种的联系,它将使下来的对话变得更加。
La primera etapa es la etapa más primitiva donde tenemos una relación directa con el río.
第一阶段是原始的阶段,我们与河流有着的关系。
Él nos trae en su vehículo directamente desde la ciudad porque es obligatorio ahora venir en vehículo.
他用他的车从城市带我们,因为现在必须开车来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释