有奖纠错
| 划词

Por lo tanto, buena parte de la información presentada sobre las repercusiones del cambio climático en la salud humana se basa en evaluaciones cualitativas, aunque unas cuantas Partes utilizaron correlaciones estadísticas para deducir la relación entre las características climáticas, los datos demográficos y la incidencia de trastornos tales como el estrés térmico, los calambres, la deshidratación, las erupciones cutáneas, las afecciones vasculares y renales, la conjuntivitis vírica y la gripe.

因此,就变化对人类健康影响所提供信息大多依据是定性评估,不过也有缔约方使用了计关联法推断点、任何数据与疾病发病率关系,这疾病包括热应激、痛性痉挛、脱水、皮疹、血管疾病和肾脏疾病、病毒性结膜炎和流行性感冒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


欧洲黑莓, 欧洲黑莓的, 欧洲黑莓地, 欧洲联盟, 欧洲萝卜, 欧洲盘羊, 欧洲人, 欧洲人的, 欧洲人后裔, 欧洲人后裔的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡的故事

Los dedos se arquearon, y nada más.

手指痉挛地抽成弓形,接着就再也动弹了。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

La joya, sacudida por la convulsión del ganglio herido, tembló un instante desequilibrada.

痉挛下猛烈摇晃着,有一瞬间失去了平衡。

评价该例句:好评差评指正
Aprende Español con Tangerine Academy

Es una afección respiratoria, donde los espasmos en los pulmones causan dificultad para respirar.

这是一种呼吸系统疾病,肺部痉挛会导致呼吸困难。

评价该例句:好评差评指正
Semanario Gatopardo

Yo estaba en una etapa un poco...

我正处于人生一个有点… … 有点痉挛阶段,我早上工作中换了位置,我回到我夜间工作,家里有人死亡,尽管我有一个我身边很朋友,但友谊某些部分并是单一友谊就能涵盖

评价该例句:好评差评指正
Aprende Español con Tangerine Academy

Recomendaría un analgésico para ayudar a neutralizar el ácido del estómago que pueda estar causando los calambres.

我会推荐一个止痛药来帮助中和可能导致痉挛胃酸。

评价该例句:好评差评指正
Charlas Hispanas

Es un pellizco de la piel pero con una intención de pues generar como un espasmo, ¿no?

这是对皮肤一小捏,但目的是引发一种类似痉挛效果,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Aprender español con películas

En este caso, un mal gesto es cualquier movimiento antinatural que te provoca una contractura o un tirón.

这种情况下,一个良姿势指是任何引发肌肉痉挛或拉动作。

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2023年8月合集

Atempere los espasmos de la mili y responda con la dignidad que se espera de un presidente de gobierno.

忍住军队痉挛,以一个政府首脑应有尊严作出回应。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Y al final se calla, y un largo estremecimiento de agonía recorre su cuerpo.

最后他沉默了,一阵漫长痛苦痉挛穿过他身体。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Se oyó entonces un lamento que se prolongó en una serie de paroxismos descendentes y ascendentes.

后听到一声哀嚎,这声音一系列高低起伏痉挛中延续。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Amparo no puede acabar de leer y cae en un largo paroxismo de ira y de terror del cual sale sin más idea que la del suicidio.

阿玛莉亚无法继续阅读,陷入了一场漫长而剧烈愤怒与恐惧痉挛中,最终她脑海里只剩下念头。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Cuando al señor Rochester le dicen que ha llegado el tal Mason, se le hiela la sonrisa y una especie de espasmo le roba el aliento.

当罗切斯特先生被告知梅森到了时,他笑容凝固了, 仿佛一阵痉挛夺去了他呼吸。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年10月合集

Como lo mío no es una lesión deportiva al uso, viene de una enfermedad, viene de un espasmo muscular provocado por la enfermedad, entonces es una nueva discapacidad.

-因为我这是常见运动损,而是由疾病引起, 是由疾病引发肌肉痉挛导致,所以这是一种新残疾。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Jadeando y luchando contra los espasmos que le levantan en el estómago el olor y la flacidez del destrozado cuerpo de su hijo, consigue sacar a Gage de la tabult.

喘着气, 努力抵抗着胃部痉挛带来恶臭和儿子那残破身体腐烂感,他终于把盖奇从木板上拉了出来。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

El resplandor fugaz de la llama me permitió observar una contracción espasmódica de la comisura izquierda que ya antes me había llamado la atención y que, como podía comprobar ahora, se repetía cada pocos minutos.

火焰闪烁光芒让我注意到左嘴角痉挛性抽搐, 这之前已经引起了我注意, 现我可以确认,这种抽搐每隔几分钟就会重复一次。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


呕吐物, 呕心沥血, , 偶尔, 偶尔的, 偶发的, 偶犯, 偶合, 偶然, 偶然的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接