有奖纠错
| 划词

No obstante, después de más de 50 años de cooperación con las Naciones Unidas, hay pocas muestras tangibles de esta enorme asistencia que hemos recibido durante años.

然而,经过与联合50多年的合作,历年援助在我留下多少痕迹

评价该例句:好评差评指正

Los que defienden esta teoría afirman que a las autoridades sirias no les importa ser el “principal sospechoso” y que ya han utilizado tácticas parecidas en el pasado, sin preocuparse o preocuparse muy poco de si dejaban rastro.

持这理论的人认为,叙利人不会介意成为“显然的嫌疑人”,因为叙利过去曾经采用过类似的手段,而很少或根本不在乎是否留下痕迹

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


干燥器, 干燥室, 干着急, 冈比亚, , 刚被弄出国的, 刚才, 刚度, 刚刚, 刚刚…就,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第三册

10. Señal o resto de una cosa que ha pasado.

10. 已发生过事物或残余。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

De origen español, este apellido es bastante común entre los cubanos, mostrando el legado de la era colonial española.

该姓氏源于西班牙,在古巴人中相当普遍,显示西班牙殖民时代

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

¿Qué huella nos han dejado esas semanas de incertidumbre, de miedo y calles vacías?

那些充满不确定性、恐惧和空荡荡街道几周给我们什么

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Incluso si no queda ni rastro en las tazas, quedará en la tubería.

即使杯子上没有任何,管道里还会

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年4月合集

Solo así evitaremos que el parásito deje huella en otras pieles.

有这样,我们才能防止这个寄生虫在其他人身上

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年9月合集

A su paso graban los restos que han dejado los soldados rusos.

他们沿途记录俄罗斯士兵

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年5月合集

También en negocios de la Playa de la Patacona la lluvia ha dejado su rastro.

在帕塔科纳海滩商业区,雨水也

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年8月合集

El pesaje está totalmente calcinado y deja esta estampa en gran parte de la comarca.

过火区域完全被烧毁,并在该地区很大一部分这样

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

No lo voy a decir, ya la huella quedó marcada.

我不会说出来,已经

评价该例句:好评差评指正
TED精选

O digamos que uno de los pocos poso que deja es ecológico.

可以说,它少数之一是生态

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年7月合集

La Guerra Civil, cambios urbanisticos, todo eso va dejando su marca, va dejando su huella.

- 内战、城市变迁,这一切都它们印记,它们

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

Carlos III deja su huella porque encima del altar está el escudo de Carlos III.

卡洛斯三世,因为在祭坛上方有卡洛斯三世盾形纹章。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Hasta la Edad Media, de la que no hay huella en Roma.

直到中世纪,在罗马没有

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

La negra huella del incendio de mayo se atisba todavía desde Ovejuela, en Las Hurdes.

五月份火灾黑色在胡雷德斯奥维耶卢依然可见。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

La tormenta ha dejado este rastro en las calles de Palma.

这场风暴在帕尔马街道上这样

评价该例句:好评差评指正
Laura沉浸式西语课堂

Me los voy a quitar ya que si no dejó marcas en el suelo.

我会把它们移开,因为如果不移话会在地板上

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Ese es el rastro que el terror de Hamás ha dejado en este kibutz Beeri.

那是哈马斯恐怖在基布兹贝里

评价该例句:好评差评指正
讲讲我故事

Pero lo que no imaginaba era que mi despedida iba a quedar marcada para siempre.

但令我没想到是,我告别却永远地

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

El huracán Idalia deja un rastro de destrucción a su paso por Florida.

飓风伊达利亚在其经过佛罗里达州时一条破坏

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Las lluvias torrenciales, las DANAS, van dejando pistas.

持续暴雨,台风,正在

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


钢笔, 钢材, 钢尺, 钢锉, 钢刀布, 钢刀皮, 钢的, 钢锭, 钢骨水泥, 钢管,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接