Ese pueblo de la costa es ideal para descansar.
海边那个小镇理想休憩地。
Este lugar es ideal para hacer una casa.
这个盖房子理想地方。
El ideal sería que ambos desempeñaran su papel.
理想者时扮演各自角色。
La garantía de calidad asegura que el cliente recibe el nivel deseado de servicios contratados.
质量保证确保客户获得理想合所定服务。
No obstante, somos conscientes de que no es una propuesta ideal.
然而,我们确知道这项建议不一项理想建议。
Lo ideal es que los dos componentes estén compaginados para generar sinergias.
理想这两个部分都存在并协工作。
Es un sitio ideal, el alojamiento es muy cómodo
这一块理想地方,住宿很舒服。
Los ideales de las Naciones Unidas son paralelos al espíritu de nuestra propia civilización.
联合国理想与我国文明特质并行不悖。
Este es el lugar ideal para tomar el globo aerostático.
这里乘坐热气球理想地。
La coincidencia de ideales los une estrechamente.
相理想把他们紧紧地团结在一起。
El ideal es poder desplegar una fuerza fuerte en Burundi que apoye su proceso de transición.
理想能够在布隆迪部署一支强大部队来支持过渡进程。
Puede estar seguro de que cooperaremos plenamente con usted para que podamos lograr los resultados deseados.
你完全可以相信我们会通力合作,从而能够实现理想结果。
El enfoque basado en la asistencia nunca ha resultado positivo.
以援助为主导理想从未实现过。
De esa forma, el Paraguay se ha convertido en una plataforma de acceso ideal para las empresas extranjeras.
因此,巴拉圭已成为外国公司理想进入平台。
Inspirémonos en el espíritu de los padres fundadores de nuestra Organización.
我们从本组织创始人理想中汲取力量。
La Organización Mundial del Comercio es el foro idóneo para las negociaciones comerciales.
世界贸易组织贸易谈判理想论坛。
Nuestro lema nacional, Pax et justitia —paz y justicia—, simboliza tanto nuestra realidad como nuestro sueño.
我们国家座右铭,Pax et justitia——和平和正义——我们现实和理想象征。
Tristemente, la realidad de las Naciones Unidas sigue estando lejos de su ideal.
不幸,联合国现实依然远离联合国理想。
Sólo lo aceptamos porque creemos en los ideales que representa la Organización.
我们意这一预算,仅仅因为我们赞本组织所象征理想。
Nos solidarizamos con todos los sudaneses por el trágico fallecimiento de su dirigente y Vicepresidente, el Sr.
我热烈希望,他们集体领导将继续不懈地努力寻求他们理想苏丹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Como alcaldes tendríamos la posibilidad de crear nuestro mundo ideal.
作为村长,可以创造我们理想的世界。
Son verdaderos especialistas de la alta montaña y sus pezuñas son la herramienta ideal.
它们是真正的高山专家,它们的蹄子是理想的工具。
Creo haber logrado así el libro de cuentos más próximo al que siempre quise escribir.
我认为,我已经收获了接近我理想的说集。
Un paseo familiar ideal para una escala en la Ruta de los Siete Lagos.
儿是理想的家庭旅游场所,在七大湖之旅中可以在此处停留片刻。
Señor Darcy, permítame que le presente a esta joven que puede ser una excelente pareja.
达西先生,让我把位年轻的姐介绍给你,是位理想的舞伴。
El castigo ideal, ya que los dos son solteros —¡es verdad que son solterones!
啊,有一个理想的办法了!两个家伙都是单身汉——他们确实是两条光棍!
Principalmente ya no busca una belleza idealizada.
种风格再寻求理想化的美感。
No es lo ideal, pero los humanos pueden adaptarse a dormir de día.
是理想的睡眠环境,但是人类可以适应在白天睡觉。
Este destino, y muchos más, hacen de Uruguay un destino ideal para visitar en el 2024.
个目的地,以及其他许多地方,使乌拉圭成为2024年理想的旅游目的地。
Los padres de estas jóvenes de buena familia me pagan para ayudarlas a dar con el pretendiente perfecto.
些名门闺秀的父母雇我,是为了帮助她们找到理想的未婚夫。
Qué suerte tener un sueño y poder ir tras él.
真错 你朝着自己的理想一步步的前进。
¡Usted sería el hombre ideal para guiar los destinos del gran pueblo de Gambetta y Víctor Hugo!
您应该是主宰甘必大和维克多·雨果的伟大人民命运的理想的人!”
Están a punto ideal para comer o para ser consumidas.
它们到了可以吃的理想阶段。
Es el momento ideal para pasear y disfrutar del buen tiempo.
正是外出散步,享受好天气的理想时机。
Vives la vida de acuerdo a tus ideales y creencias.
你过着契合自己理想和信仰的生活。
La quietud y el retiro de semejante vida habrían colmado todos mis anhelos.
样安闲清静的生活,完全合乎我幸福的理想!
Es una ruta increíble, ideal para ir disfrutando del paisaje.
是一条神奇的路线,是观光赏景的理想选择。
Y que sirve para que todos tengamos un ideal con el que identificarnos.
标准语使我们得到一种获得一致认可的理想语言。
Pero también es un gran destino para los montañistas.
过,它也是登山爱好者的理想目的地。
Fali, ¿cuáles son tus vacaciones ideales?
法利,你的理想假期是什么?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释