有奖纠错
| 划词

El hombre es un animal racional .

理性的动物.

评价该例句:好评差评指正

La razón distingue al hombre del animal.

理性人和动物的不同之处.

评价该例句:好评差评指正

Los animales son los seres irracionales.

动物理性的生物。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, han alcanzado niveles de irracionalidad con las autoridades actuales.

些做法在本届政府期间达到了缺乏理性的地步。

评价该例句:好评差评指正

Los PCT y los PCB poseen propiedades químicas y físicas muy parecidas.

多氯三联苯 和多氯联苯化学和物理性质非常相似。

评价该例句:好评差评指正

Me cegaron los celos.

嫉妒使我失去理性

评价该例句:好评差评指正

Esto garantizará la imparcialidad, igualdad, racionalidad y universalidad de los acuerdos internacionales.

有关国际现公正性、平等性、合理性和普遍性的保障。

评价该例句:好评差评指正

En opinión de Finlandia, toda reforma del Consejo debe apuntar a aumentar su legitimidad y eficacia.

芬兰认为,理会任何改革,目的必须提高理会的合理性和效力。

评价该例句:好评差评指正

Instamos a ser razonables en este momento crucial, cuando está en juego el destino de ese territorio.

个关系到该领土命运的关键时刻,我们呼吁展现理性

评价该例句:好评差评指正

También se debe promover una mayor y más racional participación de los sectores privado y no lucrativo.

应该更加重视鼓励私人和非营利部门的更多、更理性的参与。

评价该例句:好评差评指正

Esa disposición da amplia discreción a la Sala de Primera Instancia para evaluar la admisibilidad de la prueba.

此项规在评估证据可受理性方面给予审判分庭很大的酌处权。

评价该例句:好评差评指正

Los hechos muestran claramente que el autor ha fundamentado debidamente su demanda a los efectos de la admisibilidad.

些明确指出的事地表明,就可受理性而言,提交人已足够地证明了他的申诉。

评价该例句:好评差评指正

La labor que realizan las organizaciones interesadas en la mujer se inclina más hacia la racionalidad y la planificación.

各妇女组织所做的工作比以往更加倾向于合理性和计划性。

评价该例句:好评差评指正

Las opciones de procedimiento de los autores deben tener consecuencias sobre la admisibilidad y el fondo de su caso.

7 提交人所选择的程序一会对其案件的可受理性和案情曲直有所影响。

评价该例句:好评差评指正

Como parte de la evaluación de admisibilidad en curso, la Fiscalía hará un seguimiento de la labor del tribunal.

作为目前对可受理性的评估的一部分,我的办事处将关注法庭的工作。

评价该例句:好评差评指正

La Fiscalía determinará a quiénes incumbe mayor responsabilidad en los crímenes y estudiará la admisibilidad de los casos seleccionados.

办公室将确哪些个人应对那些罪行负起最大的责任,并将对挑选的案件的可受理性作出评估。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte no discute la admisibilidad de la parte de la comunicación relativa a la propiedad situada en Letkov.

4 缔约国并未反驳来文中述及Letkov资产部分的可受理性

评价该例句:好评差评指正

La OSSI seguirá supervisando y examinando si las nuevas cuantías de las dietas por misión y su gestión son razonables.

监督厅将继续监测并审查新的特派任务生活津贴率的合理性行情况。

评价该例句:好评差评指正

Para lograrlo no tenemos otra alternativa que un multilateralismo inclusivo que ofrezca equilibrio, racionalidad y justicia en las relaciones internacionales.

为了些目标,我们没有任何办法可以代替包容性多边主义给国际关系带来平衡,理性和正义。

评价该例句:好评差评指正

Además, si la fuerza empleada cumplía el requisito de razonable, no podía calificarse de trato o castigo cruel o inusitado.

此外,如果任何体罚符合法的合理性要求,并不能说它等于残暴或不正常的对待或惩罚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


药农, 药片, 药品, 药瓶, 药铺, 药签, 药石, 药石罔效, 药石之言, 药室,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

El minotauro justifica con creces la existencia del laberinto.

牛头怪证实迷宫存在理性

评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

Por momentos es más racional y está más azul y gris.

有时他理性,就加蓝灰色。

评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

También tiene momentos en los que es más racional, más pasional.

她也有理性为激情时刻。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

" Es que tú no eres creativo, tú eres más de números" .

“你不那么具有创造力,你理性。”

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

No había más remedio que someterse al imperio de la razón, y esperar hasta el martes.

除了服从理性法则等到下周二,没有他办法。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Por muy basto que fuera el entendimiento de un hombre, siempre sería superior al de irracionales.

理解力再低,总能超过非理性动物。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Toda convicción firme parte, por necesidad, de lo que nos dicen la ciencia y la razón.

“坚定信念难道不是建立在科学和理性吗?

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Que necesita guiarse por la razón; que demanda anteponer la voluntad de integrar frente al deseo de excluir.

这需要以理性为导向;这要求将融合意愿置于排斥欲望之前。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Incluso en filosofía Descartes, exponente del racionalismo, concluía que solo podía estar seguro de que existía porque pensaba.

甚至哲学理性代表笛卡尔,也得出“我思故我在”结论。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

A comienzos del siglo XIX surge el romanticismo como reacción al racionalismo ilustrado de la época anterior.

19世纪初,浪漫兴起,这是对世纪启蒙理性一种反馈。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Además siempre luce impecable en la alfombra roja, donde promueve el uso de la moda responsable.

除此之外,艾玛每次出席红毯时候都是无可挑剔,也会借机推动理性使用时尚责任心。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Hasta la fecha pareciera irracional que un juego aparentemente intrascendente pueda levantar ardorosas apasiones.

即使是当今时代,一个看似无足轻重运动可以剧烈地沸腾人心也显得有失理性

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Su inteligencia fría, llena de precisión, pero admirablemente equilibrada, era en extremo opuesta a cualquier clase de emociones.

因为对于他那强调理性、严谨刻板和令人钦佩、冷静沉着头脑来说,一切情感,都是格格不入

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¡Un mundo de emociones donde la razón y las compras se entrecruzan!

理性与购物交叉情感世界!

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

¿Un miedo irracional puede paralizarte la vida?

理性恐惧会瘫痪你生活吗?

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

No hay nada más esencialmente humano que la razón y el conocimiento.

没有什么比理性和知识能体现人类本质。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La duda es un proceso racional, pero podemos gestionarla.

怀疑是一个理性过程,但我们可以管理它。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Porque ahí estaríamos accediendo a la parte racional, que es el neocórtex.

因为在那里我们将接触到理性部分,即新皮质。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Ahora tenemos la capacidad de pensar más racionalmente sobre conceptos abstractos y eventos hipotéticos.

我们现在有能力理性地思考抽象概念和假设事件。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Imaginarse lo que le pasa por dentro, cuán inaccesible es todo eso en nuestra razón.

想象一下里面发生了什么,我们理性是多么难以接近。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


要隘, 要不, 要不得, 要不是, 要产生内伤的, 要冲, 要道, 要得, 要地, 要点,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接