有奖纠错
| 划词

Las brasas despiden calor.

炭火散发

评价该例句:好评差评指正

Toda combustión desprende calor.

一切燃烧都散发

评价该例句:好评差评指正

Además se ha utilizado la termografía para estudiar la emisión de calor de las ojivas nucleares y sus componentes.

此外,还通过记录温度 来研究弹头和部件释放的

评价该例句:好评差评指正

¿A qué velocidad absorbe el océano el calor almacenado por el aumento de la concentración de gases de efecto invernadero?

对由于温室气体富集水平增加而捕获的,海洋的吸收速度有多快?

评价该例句:好评差评指正

Había una diferencia notable en las necesidades calóricas mínimas de la persona, que oscilan entre 2.000 kilocalorías y casi 3.000 kilocalorías.

各国规定的个人最低方面的差异相当显著,从不到2 000千卡到几乎接近3 000千卡。

评价该例句:好评差评指正

Hay una falta de comprensión y concienciación en la opinión pública sobre las oportunidades renovables de la biomasa, el calor y los biocombustibles.

公众缺乏对生物物质、和生物燃料可再生机会的理解和认识。

评价该例句:好评差评指正

El contenido de la cisterna debe calentarse a una velocidad constante, independientemente del calor que genera el peróxido orgánico o la sustancia de reacción espontánea.

容器内装物应当以恒定速率加热,不管有机过物或自反应物质是否产生

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la población, considerada en su conjunto, no consume un mínimo calórico diario, aun cuando el Gobierno se ha comprometido a alcanzar esa meta.

虽然政府承诺会现目标,但从整体上看,人们的日摄取尚未达到最低水平。

评价该例句:好评差评指正

Calculada sobre la base de los adultos que ingieren menos de 2.350 calorías por día o disponen de menos de 748,56 rupias (su equivalente) por mes.

按成年人每日摄入2 350卡路里或成年人月收入748.56卢比等值计算。

评价该例句:好评差评指正

Control de liberaciones y postratamiento: Los gases que salen del reactor son depurados para eliminar el agua, el calor, los ácidos y el dióxido de carbono.

排放控制和后处理:对从反应器中排出的气体进行清洗,以去除其中所含的水、、酸和碳。

评价该例句:好评差评指正

Haití es uno de los tres países con el mayor déficit calórico del mundo, lo cual reviste al apoyo continuo del Programa Mundial de Alimentos de suma importancia.

海地是世界上不足最严重的三个国家之一,使世界粮食计划署提供持续的支助成为一件头等大事。

评价该例句:好评差评指正

La falta de conocimientos sobre la absorción de calor por el océano limita la capacidad de definir con mayor precisión el futuro aumento de la temperatura mundial en el siglo XXI provocado por las emisiones previstas.

缺乏对海洋吸收的了解,我们对21世纪由于预计排放而引起的全球温度升高幅度难以进行更为精确的计算。

评价该例句:好评差评指正

En el plano material, se utilizan unos indicadores para medir factores como el acceso a una vivienda digna, agua potable, servicios de saneamiento, atención primaria de salud y alimentos suficientes en calorías, así como transporte y comunicaciones.

从物质方面来说,这些指数所衡的因素包括:适足的住房、饮用水、卫生、基本医疗服务、能够提供适当摄入的足够食物,以及运输和通信。

评价该例句:好评差评指正

Algunas encuestas realizadas sobre los niveles de vida han calculado el nivel de gastos generales de las familias en Bosnia y Herzegovina en alimentación, medida por su valor calórico y nutritivo (unas 2.100 calorías diarias por persona).

一些关于生活水平的民意测验,按照食品的和营养价值(即每人每天大约2,100卡),对波斯尼亚和黑塞哥维那家庭在食品上的总开支数进行了估算。

评价该例句:好评差评指正

Tres cuestiones estrechamente entrelazadas son causa de gran preocupación: la contaminación del aire nociva para la salud, la acumulación de gases de efecto invernadero que producen retención térmica y el agotamiento de la capa de ozono estratosférico que protege la Tierra.

有三个密切相关的问题最令人关切:损害健康的空气污染的发生;捕获的温室气体的富集;以及位于平流层保护地球的臭层的消耗。

评价该例句:好评差评指正

La insuficiencia de fondos ha obligado al Programa Mundial de Alimentos a reducir las raciones de alimentos esenciales para los refugiados de África, continente en el que no ha podido proporcionar ni siquiera el nivel mínimo de calorías diarias durante los últimos 11 meses.

资金短缺迫使世界粮食计划署削减了给非洲难民的食物配给,在过去11个月它甚至不能提供最低的日

评价该例句:好评差评指正

Una interpretación absoluta y simple sería fijar la cantidad mínima diaria de ingesta de calorías que necesitaría para sobrevivir una persona razonablemente saludable, a la que se sumaría una cantidad mínima de productos no alimenticios que se consideren indispensables para llevar una vida social digna.

简单的绝对诠释方式就是设定维持合理的健康状况所必的最低每日食物摄取数,同时再加上一些被认为体面的社会生存所必的非食物物品。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, un grupo de personas podría considerarse pobre en los Estados Unidos si sus ingresos no les permitieran acceder, en ese caso, a una vivienda mínimamente digna, con calefacción y saneamiento, o a ropa de abrigo o a servicios de transporte entre el lugar de residencia y el lugar de trabajo, aunque sus ingresos fueran más que suficientes para adquirir los productos alimenticios que aportaran las calorías necesarias así como los demás bienes de consumo esenciales.

例如,在美国,一些人的收入可能无法使之取得如备有暖气和卫生设施等起码的正常住房,或足以保暖的衣装,或从住所前往工作场所的运输工具等等条件,因而会被看作是穷人,尽管其收入对取得达到标准的食物和其他基本的消费品而言是绰绰有余的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


triche, trichina, triciclo, tricípite, triclínico, triclinio, triclínlco, tricllnio, trico-, tricocefaliasis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

揭秘生产线

El calor aumenta para cocinar la carne.

增加的热量能将肉熏熟。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Lo más importante a considerar sería un escudo térmico.

最值得考虑的还是一面热量盾。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Sabía que el fuego estaba encendido porque notaba su calor.

他知道燃着火,因为感觉到了热量

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Ya tengo bastantes calorías yo solita.

我自己热量就很高了。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

He pedido algo bajo en calorías y alto en antioxidante.

我点了一些热量低、富含抗氧化成分的食物。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

La olla tiene dos asas y es alta. Tiene una tapa para conservar el calor.

锅有两个把手,很高。有一个盖子,以保存热量

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Recuerda sirven los calientes y no derrames nada de líquido del interior.

注意,不需要把汁水弄出来,靠热量就足够收汁了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Por tanto, nuestros músculos empiezan a temblar desenfrenadamente para producir calor.

因此,为了产生热量,我们的肌肉就开始疯狂震颤。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Cuando nos movemos también se produce calor, pero es energía desperdiciada.

当我们移动时,也会产生热量,但却浪费了能量。

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

¿Sabías que con un beso se mueven 36 músculos y se consumen alrededor de 12 calorías?

你知道吗,一个吻可以运动36块肌肉,消耗大约12卡路里的热量

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

De darse, el papel del calor sería decisivo y el objetivo podría llegar a fundirse o incluso evaporarse.

这时,热量将起决定作用,很有可能把目标烧熔甚至汽化。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Podemos decir con seguridad que, si no tienes un escudo térmico, no llegarías ni al primer condominio.

我们很确定,如果你没有一面热量盾,你连第一户人家都到不了。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Necesitan el calor del desierto para mantener el calor.

他们需要沙漠的热量来保暖。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Este calor se debe al efecto invernadero más extremo del Sistema Solar.

这种热量是由于太阳系中最极端的温室效应造成的。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Las fosas junto a mis ojos me ayudan a sentir el calor.

我眼睛旁边的凹坑帮助我感觉到热量

评价该例句:好评差评指正
Pocas Neuronas 科技前沿

Al parecer ambas son muy buenas, pero resulta que la segunda calienta menos.

显然两者都非常好,但事实证明第二个热量较少。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

Si te fijas, los alimentos ultraprocesados y ultracalóricos ¡están por todas partes!

如果你仔细观察,超加工和超热量的食物无处不在!

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

El calor convertiría el hielo seco del polo norte marciano en gas y le daría al planeta una atmósfera propia.

热量会将火星北极的干冰转化为气体,让这个星球拥有一个属于自己的大气层。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Y lo invitó a seguir hasta la terraza del patio donde habría menos calor.

他邀请他继续去露台露台,那里的热量会少一些。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Después hay que irse un ratito a correr a la playa, porque es calórico, pero la verdad que es exquisito.

一会儿你可能要去沙滩上跑两圈,因为热量太高了,但它实在是太好吃了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tricomonas, tricóptero, tricorne, tricornio, tricot, tricota, tricotadora, tricotar, tricotina, tricotomía,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接