有奖纠错
| 划词

El incendio devoró media aldea.

大火烧掉了半个村庄.

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de las actividades de los retornados potenciales se reduce más o menos a las visitas a sus hogares demolidos o incinerados o a sus cementerios profanados.

潜在返回数活动不过是他们被破坏、烧掉住房和遭到亵渎墓地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


zorrón, zorrona, zorronglón, zorruela, zorruelo, zorrullo, zorruno, zorullo, zorzal, zorzala,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

Aún no habían quemado muchas cosas.

还没太多东西。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Hay muchas tradiciones como quemar un papel con tus deseos y saltar luego la hoguera.

还有许多传统,如把写着愿望,还有跳跃篝火。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

La fotografía es ahora tan inofensiva como si hubiese ardido en el fuego.

那张照片现在是和它已经被那样使我感到放心了。”

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Consiste en la quema de las fallas que hay en las calles el día 19 de marzo.

就是在3月19日街上法雅人像。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Tras lo sucedido, Tita decide incendiar la cabaña donde estaban y morir quemada junto a él.

在那之后蒂塔决定放火他们所在小屋,和他一起被死。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Doña Ángela me ha pedido que lo queme todo fuera para dejar la habitación libre para nuevo.

安吉拉夫人命我把这些都拿出去 以便把房间留新人。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Colocan en la calle unos espectaculares monumentos de cartón que al acabar la fiesta se queman

人们在街上放一些卡通人物雕像,在节日过后会被

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Yo por no quemarla no le dije a nadie en qué andaba.

因为我没有它,所以我没有告诉任何人我在做什么。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Si tienes un repetidor puedes quemarlo en un entierro vikingo y probablemente no perderás esto.

如果有一个中继器,可以把它在维京人葬礼上,很可能会失去这个。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

(a lo menos, yo te lo suplico de mi parte), que, dejando de abrasar estos papeles, me dejes llevar algunos dellos.

至少我以个人名义恳求这些手稿,让我带走一部分吧。”

评价该例句:好评差评指正
小径分岔花园

La familia, como acaso no ignora, quiso adjudicarlos al fuego; pero su albacea —un monje taoísta o budista— insistió en la publicación.

您也许知道,他家里把手稿;但是遗嘱执行人——一个道士或和尚——坚持刊行。"

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Por cortesía consentiré que os quedéis, señor, con los que ya habéis tomado; pero pensar que dejaré de abrasar los que quedan es pensamiento vano.

“出于礼貌,我同意您留下您拿到那些手稿,可是剩下那些,您别想让我。”

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

Quiero decir, si tienes que deshacerte de todo: ¿debes matar a tu caballo y a tu esposa y quemar tu silla y tu armadura?

意思是说,是非得把什么东西都带走可?是一定马,妻子都杀死,把鞍子和盔甲都呢?”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Toda la gente de su pueblo intenta convencerlo de que abandone su locura, llegando incluso a quemar algunos de los libros extravagantes en su biblioteca personal.

他村里所有人都试图说服他放弃自己疯狂想法,甚至他个人藏书中过多一些书籍。

评价该例句:好评差评指正
SpanishPals Podcast

Especialmente recuerdo un año, que fue el año de bachillerato, un año con mucho estrés, donde quemé los apuntes de matemáticas en ese San Juan.

我特别记得有一年,那是高中,压力很大一年,我在圣胡安了数学笔记。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Era necesario explicárselo, pero no se lo explicaban, ocupados como estaban en dar filo a los machetes comprados por la revolución en una ferretería que se quemó.

应该跟他做些解释,可是谁也没有跟他说什么。大家都在忙着磨快自己砍刀,这是为了革命特地从一家铁器铺里买来,这家铁器铺后来了。

评价该例句:好评差评指正
SpanishPals Podcast

Pues como aquí en España coincide San Juan con el final de curso y el final de las clases, yo quemaba los apuntes y las libretas.

好吧, 由于在西班牙圣胡安这里恰逢学年结束和课程结束,所以我了笔记和笔记本。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Su propósito era quemar la carta más tarde, lejos de las preguntas de la hija, pero no pudo resistir la tentación de echarle antes una ojeada.

她打算稍后这封信,远离女儿问题,但她忍住先看了一眼。

评价该例句:好评差评指正
SpanishPals Podcast

Y lo que hacemos normalmente es ir a la playa, encender una hoguera y quemar todas aquellas cosas que son viejas, de las que nos queremos deshacer.

我们通常做就是去海滩,点燃篝火,所有那些我们想扔掉旧东西。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Las quemó de todos modos, después de leerlas con un interés creciente, aunque a medida que las quemaba iba quedándole un sedimento de culpa que no conseguía disipar.

无论如何,在读完它们之后,他兴趣与日俱增,他还是把它们了,尽管在它们过程中,他仍残留着无法驱散愧疚感。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zoyate, zozobra, zozobrante, zozobrar, zozobroso, Zr, zúa, zuaca, zuavo, zubia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接