有奖纠错
| 划词

1.Tiene un vestido bordado de pedrería.

1.他有一件的衣服。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


planeamiento, planear, planeo, planeta, planetario, planetárium, planetícola, planetoide, planetología, planga,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国家地理

1.Las praderas se pintan de flores.

草地被花朵点缀

「西班牙国家地理」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

2.Y ahora ponemos esto aquí en el medio, en plan un toque japonés.

现在我们把这个放在中间,像是一个日本风格的点缀

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

3.Una calle con plazoletas que muestran el arte público y algunas de las mejores atracciones de la ciudad.

这条街道点缀着展示公共艺术的小广场,以及城市中一些最迷人的景点。

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生动物档案

4.Entre tantos cuerpos blanquinegros adornados de amarillo, el pingüino busca a la pareja que eligió para esta temporada.

在众多黑白相间、点缀着黄色的身体中,这只企鹅正在寻找它在这个季节里选择的伴侣。

「阿根廷野生动物档案」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

5.El sendero, bordeado de pinos y abetos, estaba salpicado de luces y sombras.

小路两旁都是松树和冷杉,点缀着光影。机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

6.Le aconsejo que no sean muchas ni excesivamente vistosas: el vestido no las demanda, quedará mucho más elegante con complementos sobrios, ¿me entiende?

我建要戴太多配饰,颜色要太鲜艳,这件礼要太多点缀,装扮越简洁,看起来会越优雅。明白我说的了吗?"

「双语读物《时间的针脚》」评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

7.Hay que comenzar por el mercado de Tolosa, un mercado al aire libre que cada sábado da vida al precioso centro de la ciudad de Tolosa.

从托洛萨市场开始,这个露天市场每周六开,点缀了托洛萨整个城市。

「西班牙旅游」评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

8.Y un último consejo antes de terminar, endulza tu Semana Santa con el postre más tradicional de la Pascua en España, la torrija.

在结束前,给你最后一个建:用西班牙复活节最传统的甜点——托里哈(torrija)来点缀你的圣周。机翻

「España Total 板鸭吃喝玩乐指南」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

9.A ambos lados de la casa había una plantación de manzanos y otra de cerezos, también cubiertos de flores, y la hierba estaba salpicada de dientes de león.

房子的两边都有一片苹果树林和另一片樱桃树,开满了花,草地上点缀着蒲公英。机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

10.Las naves atravesadas por la cabeza del dragón iban explotando a lo largo de su cuerpo, de modo que continuamente estaba marcado por las explosiones nucleares de cuatro o cinco pequeños soles.

被龙头穿透的一艘艘战舰,在龙体中部爆炸开来,巨龙的身上每时每刻都点缀着四五颗核聚变的小太阳。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

11.El fuerte actual es un laberinto de rampas, puestos de avanzada, cuarteles, mazmorras y túneles, salpicados de pequeñas torrecillas circulares llamadas " garitas" , las cuales se han convertido en un símbolo nacional.

实际的要塞是一个由斜坡、前哨、兵营、地牢和隧道组成的迷宫,其中点缀着被称为 “garitas”的圆形小炮塔,它已成为一个国家的象征。

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

12.El adjetivo se aplica a mujeres cuyos conocimientos no son otros que hacer bolsos de malla o forrar biombos. Pero disto mucho de estar de acuerdo contigo en lo que se refiere a tu estimación de las damas en general.

多少女人只过会编织钱袋,点缀屏风,就享有了多才多艺的美名;可是我却能同意你对一般妇女的估价。

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

13.Hay un momento en el que los libros se convierten verdaderamente en joyas, en joyas ilustradas, miniadas en los monasterios, y aparecen especialistas en hacer estos dibujos, estas grecas con las que se adornaban los libros más valiosos.

有一个时期, 书籍真正变成了珍宝,变成了插图精美的艺术品, 在修道院中被精心装饰,出现了专门从事这些绘画的专家,他们绘制的装饰图案点缀着那些最为珍贵的书籍。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
小银和我

14.Y al entrar esta primavera, cuando el sol hacía jardín la estancia abierta y abrían las mejores rosas del patio, él quiso también engalanar la vida nueva, y cantó pero su voz era quebradiza y asmática, como la voz de una flauta cascada.

开春以后,阳光把住房变成了一个敞开的花园,庭院里开出了最好的玫瑰,它为了点缀这生气勃勃的生活,唱了起来,可惜它原先婉转的声音已经气喘咻咻,像是一管破裂的残笛。

「小银和我」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


planisferio, planning, plano, plano de la ciudad, planocigoto, planogameto, planografía, planometría, planozigoto, planta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接