有奖纠错
| 划词

En total, asistieron a las sesiones 4.700 niños afectados por incursiones violentas y demoliciones de viviendas.

总共有4 700名受暴力入侵和房屋被炸毁影响的受了治疗。

评价该例句:好评差评指正

Estos atentados causaron la destrucción total de las dos aeronaves y la muerte de todos los pasajeros y tripulantes.

这两起事件造成两架飞机完全炸毁和乘客及机组人员全部死亡。

评价该例句:好评差评指正

En algunos casos, como alrededor de Kornoi y Tine, en la parte norte de Darfur occidental y en algunas partes de Darfur septentrional, la destrucción está asociada fundamentalmente al bombardeo aéreo, pero fue sólo parcial y apenas unas pocas estructuras resultaron destruidas.

在有些情况下,破坏主要与空炸有关,但只是部分破坏,仅一些建筑物被炸毁,如在西达尔富尔北部的科尔诺和蒂内附近和北达尔富尔的一些

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea adoptó la Resolución A35-1: Actos de terrorismo y destrucción de aeronaves civiles rusas que ocasionaron la muerte de 90 personas - pasajeros y miembros de la tripulación, por la que instó a los Estados contratantes a cooperar activamente para hacer responder de sus actos y castigar con severidad a los responsables de ayudar, apoyar o encubrir a los perpetradores de dichos ataques, así como a quienes los organizaron y patrocinaron.

会通过了题为恐怖行为和俄罗斯民航飞机被炸毁造成90名乘客和机组人员死亡的A35-1号决议,该决议促请加入国积极合作,使帮助、支持或窝藏攻击者的人和组织与发起攻击的人难逃法网并对他们严惩不怠。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pichar, picharar, piche, pichel, pichelería, pichelero, pichi, pichicato, pichichero, pichichi,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario20244合集

Con la vivienda disparada le ha sido imposible mudarse allí.

房子被炸毁了,不可能搬到那里了。

评价该例句:好评差评指正
20min听素材(尚雯婕学习法材料)

En una noche ya ha volado todo.

一夜之间,一切都炸毁了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20236合集

Y muchas de ellas han quedado dispersas tras la voladura de la presa de Jersón.

赫尔松大坝炸毁后,们中的许多人都被驱散了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Encontré el pesebre, pero está... José está volado.

我找到了马槽,但它是… … 约瑟夫被炸毁了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20239合集

Íbamos a rescatar a uno vecinos, pero cuando llegamos el edificio había sido bombardeado y tuvimos que sacar muchos muertos.

我们本来打算营救一位邻居,但当我们到达时,大楼炸毁,我们不得不移走许多死者。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Por ejemplo, crear colectores solares gigantes que alimenten un gran despliegue de rayos láseres que calienten tanto la atmósfera como para hacerla estallar.

例如,制造巨型太阳能集热器,为大量激光器提供动,这些激光器加热大气足以将其炸毁

评价该例句:好评差评指正
Telediario20241合集

Ventanas, puertas y cristales de los tres cafés que hay en la principal glorieta de Jenin han saltado por los aires debido a la onda expansiva.

杰宁主要环岛的三个咖啡馆的门窗和玻璃都因冲击波而被炸毁

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248合集

Uno de los edificios bombardeados era la vivienda de un mayorista de carne y han muerto los 15 miembros de su familia: padres, hijos, nietos.

其中一栋被炸毁的建筑是一家肉类批发商的家,的 15 名家人全部遇难:父母、孩子、孙子。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

El corazón se me apretó cuando pensé que toda mi pólvora podía arruinarse de un soplo, puesto que toda mi defensa y mi posibilidad de sustento dependían de ella.

想到一个霹雳就会把我的火药全部炸毁时,我几乎完全绝望了。因为我不仅要靠火药自卫,还得靠其猎取食物为

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233合集

Estamos en el centro de Kramatorsk, a nuestra espalda está el edificio que ha sido bombardeado esta mañana, por un misil ruso sembrando de nuevo muerte y destrucción.

我们在克拉马托尔斯克的中心, 我们身后是今早被俄罗斯导弹炸毁的建筑物,再次播下死亡和毁灭的种子。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310合集

Después volaron la valla con explosivos y a través de esos huecos entraron en moto mientras varias excavadoras ampliaban esos agujeros para que pudiesen pasar vehículos más pesados.

然后们用炸药炸毁了围栏,并骑着摩托车从这些洞进入,同时几台挖掘机扩大了这些洞,以便较重的车辆可以通过。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En octubre o noviembre de 1942, mi hermano Friedrich pereció en la segunda batalla de El Alamein, en los arenales egipcios; un bombardeo aéreo, meses después, destrozó nuestra casa natal; otro, a fines de 1943, mi laboratorio.

一九四二或十一,我的弟弟弗里德里克在埃及沙漠里,在阿拉曼第二次战役中阵亡;几个后,一次空袭炸毁了我们老家的房屋;一九四三底,另一次空袭炸毁了我的实验室。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20223合集

La situación humanitaria se sigue deteriorando a un " ritmo alarmante" dijo el portavoz de la ONU, que explicó que la ONU no tienen ninguna información de que el hospital de Mariupol bombardeado fuera usado para otros propósitos.

联合国发言人说, 人道主义局势继续以“惊人的速度”恶化,并解释说联合国没有关于被炸毁的马里乌波尔医院被用于其目的的信息。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Una noche estalló la caldera de la planta con una explosión pavorosa, voló por encima de las casas nuevas, atravesó media ciudad por los aires y desbarató la galería mayor del antiguo convento de San Julián el Hospitalario.

一天晚上,工厂的锅炉发了可怕的爆炸,飞过新房子,炸毁了半个城市, 摧毁了圣朱利安医院旧修道院的主画廊。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pichocal, picholear, picholeo, pichón, pichulear, pichurri, pichusca, Picio, pick up, pickeringita,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接