有奖纠错
| 划词

Según sus características, puede ser necesario eliminar las cenizas de fondo y las volantes en un vertedero especialmente diseñado.

焚化炉炉底和粉煤灰可根据其具体特性需要采用特土地填埋方式处置。

评价该例句:好评差评指正

Entre los residuos figura el polvo del horno de cemento capturado por el sistema de control de la contaminación atmosférica.

残留物包括空气污染控制系统收集到泥窑

评价该例句:好评差评指正

Los combustibles fósiles, que son los más frecuentemente utilizados en la calefacción, contienen 2,4-4% de sulfuro y producen gran cantidad de dióxido de sulfuro y cenizas (20-30%).

固体矿物原燃料最常用于取暖,含有2.5-4%,产生大量硫化物和(20-30%)。

评价该例句:好评差评指正

Control de liberaciones y postratamiento: Los gases de proceso requieren ser tratados para eliminar el polvo del horno de cemento y los compuestos orgánicos, el dióxido de azufre, el óxido de nitrógeno, así como el calor, a fin de reducir al mínimo la formación de PCDD y PCDF.

排放控制和后处理:此种工艺产生气体需要进行处理以去除热(从而尽量减少多氯苯并对恶英和多氯苯并呋喃形成)、泥窑和各种有机化合物、化碳和化氮。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地道, 地道的, 地底, 地点, 地电, 地动, 地洞, 地段, 地盾, 地方,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人编版)

Pero no vinieron como había venido el Mako.

但是它们来方式和那条鲭鲨不同。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Los grises ojos de su hermano emitieron un familiar brillo travieso.

她哥哥眼睛里闪现出她熟悉调皮劲儿。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Los había rucios, pardos, blancos; otros con pintas blancas y negras, y otros con rayas amarillentas o de color canela.

有些驴子是;有些驴子是白;有些驴子是斑白,像撒上胡椒和盐;有些驴子是道很宽黄条子和蓝条子。

评价该例句:好评差评指正
老人编版)

No puedo impedir que me ataque, pero acaso pueda arponearlo.-Dentuso -pensó-.

我没法阻止它来击我,但是也许我能弄死它。登多索鲨(注:原文为Dentuso,以西班牙语,意为" 牙齿锋利" ,这是当地对鲭鲨俗称),他想。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Es un marrajo muy grande y muy bello, salvo por sus mandíbulas.

它是只非常大、非常漂亮鲭鲨,除下巴。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Un oso grizzly gigante lo ataca.

只巨大他。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero las pinturas absorben la luz de manera imperfecta y por eso acabamos con un café grisáceo.

但油漆对光线吸收并不完美,这就是为什么我们最终会得到棕色结果。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Estos se realizan por toda España y empiezan el Jueves graso o de carnaval, una semana antes del Miércoles de Ceniza.

全西班牙各地都会举办狂欢节,开始于“肥胖星期四”或者说“狂欢星期四”。在圣星期三前周。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

16 Y le ha de quitar el buche y las plumas, lo cual echará junto al altar, hacia el oriente, en el lugar de las cenizas.

16 又要把鸟嗉子和脏物除掉(脏物或作翎毛),丢在坛东边倒地方。

评价该例句:好评差评指正
ProfeDeELE.es

En Barranquilla, Colombia, tres millones de personas se agolpan en las calles para celebrar sin parar durante cuatro días antes del Miércoles de Ceniza.

在哥伦比亚巴兰基亚,三百万人涌上街头,在圣星期三之前四天里不停庆祝。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

A pesar de la influyente dinastía familiar y de la enorme fortuna de Solomon, Langdon no había encontrado más que humildad y cordialidad en sus delicados ojos grises.

兰登却从他温柔眼睛里感受到仁爱温情。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Algunos han revisado y en un principio según el catálogo de Vans esta zapatilla es rosa y blanca, las grises y celestes parece que no están registradas.

有些人已经查询开始根据Vans目录,鞋子颜色是粉白色蓝色好像是不存在

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Poco después fueron rescatadas por los cuatro Aurelianos, cuyas cruces de ceniza infundían un respeto sagrado, como si fueran una marca de casta, un sello de invulnerabilidad.

阵,姑娘们才由四个奥雷连诺救出来,他们额上十字使人感到种神秘恐怖,好象它们是等级符号,是刀枪不入标志。

评价该例句:好评差评指正
老人

Era un tiburón Mako muy grande, hecho para nadar tan rápidamente como el más rápido pez en el mar y todo en él era hermoso, menos sus mandíbulas.

它是条很大鲭鲨,生就副好体格,能游得跟里最快般快,周身切都很美,除上下颚。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Sin embargo, a fuerza de fatigar patios con un aljibe y polvorientas galerías de piedra gris he alcanzado la calle y he visto el templo de las Hachas y el mar.

然而,我厌倦有水箱庭院和铺着石头灰蒙蒙回廊,便走到街上,看到牛角庙宇和大

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

En el curso de esa semana, por distintos lugares del litoral, sus diecisiete hijos fueron cazados como conejos por criminales invisibles que apuntaron al centro de sus cruces de ceniza.

随后整整个星期,在边不同地方,奥雷连诺十七个儿子都象兔子样遭到隐蔽歹徒击,歹徒专门瞄准十字中心。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Yo recordaba que antes también me había mirado así, desde aquel remoto sueño en que hice girar el asiento sobre sus patas posteriores y quedé frente a una desconocida de ojos cenicientos.

我记得,从前在个 遥远梦境里,她也这样看我,我也是这样靠着椅子后退转来转去,面前是眼睛姑娘。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Le mostré la tela que tenía prevista, una gran pieza de raso de seda azul grisáceo que Candelaria había conseguido en una de sus últimas piruetas con el caprichoso arte del cambalache.

我给她看事先挑好布料。大块光滑蓝色丝绸,是坎德拉利亚最近不知道从哪儿用什么手段交换来

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

No le dejó salir hasta el cuarto día, cuando los telegramas recibidos de distintos lugares del litoral permitieron comprender que la saña del enemigo invisible estaba dirigida solamente contra los hermanos marcados con cruces de ceniza.

直到第四天,从沿各地拍来电报知道,暗敌只是画十字弟兄。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Otros dos hijos del coronel Aureliano Buendía, con su cruz de ceniza en la frente, llegaron arrastrados por aquel eructo volcánico, y justificaron su determinación con una frase que tal vez explicaba las razones de todos.

奥雷连诺上校另外两个脑门上仍有十字儿子又到马孔多,他们是被涌入市镇火山熔岩般的巨大人流卷来,为证明自己来得有理,他们讲句话大概能够说明每个人前来这儿原因。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地牢, 地雷, 地雷区, 地理, 地理的, 地理经济学, 地理学, 地理学家, 地力, 地利,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接