有奖纠错
| 划词

Estos abusos provocaron el desplazamiento de grandes grupos de personas en condiciones humanitarias penosas.

些暴活在火热人民大规模迁徙。

评价该例句:好评差评指正

Los informes sobre las constantes dificultades y privaciones sufridas por los palestinos casi de manera cotidiana me causan una profunda consternación.

“几乎每天都有关于巴勒斯坦人民继续陷于火热之中报道我深感痛心。

评价该例句:好评差评指正

Expresamos nuestro constante empeño en ayudar a los países afectados y a sus pueblos a fin de que se recuperen totalmente de los efectos catastróficos y traumatizantes del desastre, incluso en sus actividades de rehabilitación y reconstrucción a plazos mediano y largo.

我们表示持续承诺,协助灾区各国及其人民,促场灾难火热煎熬中全面复苏;包括协助其开展中期和长期安置和重建努力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


讼师, 讼事, 讼争, , 送…去医院住院, 送…住院治疗, 送报, 送别, 送殡, 送到,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第二册

Al hacerlo, mostró una voluntad y una pasión tan grandes, que logró convencerlos.

在阐述计, 展现出非常强大意愿并十分火热激情, 最终将们说服。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Explícame cómo era el amor del señor Bingley.

,彬格莱先生爱情火热到什么程度?”

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Un rubor ardiente, juvenil, con vida propia, cuya impertinencia le revolvió el disgusto contra sí misma.

一种火热、青春红晕,有生命,它无礼让她对感到厌恶。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Por ejemplo, imagina que llegas el lunes a la oficina y hay un grupo de personas que están hablando entre ellas y te miran y se callan todas.

例如,你周一到办公室,有一群人正聊火热,但看到你却突然闭嘴了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


送客人到门口, 送礼, 送命, 送气, 送人情, 送丧, 送死, 送他一本书, 送她回家, 送往迎来,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接