有奖纠错
| 划词

Además, las imágenes satelitales habían brindado una oportunidad excepcional para observar la propagación de la marejada gigante durante el intervalo correspondiente a su intensa fase oceánica.

另外,卫星图像还为观察潮汐波在与其厚密度海洋相位相应的时段期间的传播情况提供了独特的机会。

评价该例句:好评差评指正

La tecnología para el aprovechamiento de la energía de las mareas, desarrollada recientemente, es relativamente barata, inocua para el medio ambiente y fiable como fuente de energía.

新近开发的潮汐能源技术成本比较低上无害而且是一种可靠的电力资源。

评价该例句:好评差评指正

Efectivamente, la tragedia del 26 de diciembre ha demostrado una vez más la necesidad de crear un sistema mundial de alerta y de prevención que abarcaría, no sólo a los tsunamis, sino también a todos los demás fenómenos devastadores, tales como los efectos del aumento del nivel del mar debido al recalentamiento del planeta, las marejadas gigantes y los huracanes.

的确,12月26日的悲再一次突出表明了必须创立一个世界范围的系统,它不仅仅涵盖海啸,而且也涵盖其他所有毁灭性现象,例如由全球变暖、潮汐飓风引起的海平面上升的影响。

评价该例句:好评差评指正

En el caso de las tecnologías para las que todavía no había surgido un mercado comercial apreciable, por ejemplo los sistemas y componentes de energía geotérmica, las centrales térmicas solares a gran escala y la energía de las olas o conversión de la energía térmica de los océanos, las perspectivas de crear subpartidas exclusivas estaban limitadas por el umbral exigido por la Organización Mundial de Aduanas.

对于尚未出现重要商业市场的技术的情况――例如,地热发电系统组件、大规模太阳能热电工厂潮汐发电或(海洋热能转换)――因世界海关组织所规定的阈值限制,而妨碍了创建单一子目的前景。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


偷工减料, 偷鸡不着蚀把米, 偷鸡摸狗, 偷看, 偷空, 偷懒, 偷懒的, 偷梁换柱, 偷猎的, 偷漏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Y hay fuerzas de marea desde el Sol también.

]而且还有来自太阳潮汐力。

评价该例句:好评差评指正

Y las fuerzas de marea desde la Tierra hacen que la Luna se abulte también.

而来自地球潮汐力也使月球隆起。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Aquí, el tiempo parece moverse al compás de las mareas y cada puesta de sol invita a la contemplación.

在这里,时间似乎随着潮汐起伏而推移,每次日落都值得驻足观赏。

评价该例句:好评差评指正
Spanish - Como Pez en el Habla

Y la marea describe el movimiento del  mar.

潮汐描述了海洋运动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Y algún día tendremos que explicar, Albert, qué pasa con las mareas.

艾伯特,有天我们必须解释潮汐会发生什么。

评价该例句:好评差评指正

Son más débiles que las lunares, pero cuando el Sol y la Luna se alinean, las mareas son más fuertes.

]它们比月球上要弱,但当太阳和月球对齐时,潮汐更强。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂

Animado con esta observación, decidí partir a la mañana siguiente con la primera marea.

受到这个观察鼓舞,我决定第二天早上带着第潮汐离开。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El cuerno estaba lleno del océano, y Thor había agotado lo suficiente como para causar las mareas.

喇叭里充满了海洋,托尔用尽了它足以引起潮汐

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂

De este modo, estaría sobre seco y protegida de la marea.

这样,它将处于干燥状态并免受潮汐影响。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Nosotros hemos perdido la capacidad de recibir afectaciones por las mareas, de recibir golpes por las por las olas.

我们已经失去了受潮汐影响、被海浪冲击能力。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10月合集

La organización advierte que pueden producirse mareas catastróficas y vientos mortales, así como inundaciones repentinas en zonas urbanas.

该组织警告称, 可能会发生灾难性潮汐大风,以及城市地区山洪暴发。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Desde las mareas a los latidos del corazón, el ritmo es un evento que se repite regularmente en el tiempo.

潮汐到心跳,节奏是种随着时间推移而有规律地重复事件。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

En este caso, es una zona restringida para usuarios de embarcaciones y ninguna señal advierte de los cambios de mareas.

在这种情况下,这是船只使用者禁区,并且没有潮汐变化警告标志。

评价该例句:好评差评指正
Spanish - Como Pez en el Habla

Las mareas hacen que el agua del mar suba o baje y están relacionadas  con la gravedad del Sol y de la Luna.

潮汐海水上升或下降,与太阳和月亮引力有关。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Que te invita a llegar muy arriba, con el teide, el pico más alto de España y la sombra más larga del mundo proyectada sobre el mar.

请你伴随着潮汐,到达高处,到达西班牙最高峰,还有世界上最长投射在海面上影子。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂

Me costaba mucho trabajo comprender esto así que decidí pasar un tiempo observando para ver si había sido ocasionado por los cambios de la marea.

我很难解这点,所以我决定花些时间观察它是否是由潮汐变化引起

评价该例句:好评差评指正

Tampoco es el agua la única afectada, las fuerzas de marea hacen que la corteza terrestre se abulte también, sólo que no lo notamos porque nos levantamos con ella.

水也不是唯受影响东西,潮汐力也会导地壳隆起,只是我们没有注意到它,因为我们与它起上升。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂

Este descubrimiento me convenció de que no tenía más que observar el flujo y el reflujo de la marea para saber cuándo podía traer mi piragua de vuelta.

这个发现使我确信,我只需要观察潮汐起伏,就知道什么时候可以把我独木舟带回来。

评价该例句:好评差评指正

Y si decidieras volar hacia un agujero negro, es exactamente lo que sucedería: tu nave espacial sería desgarrada desde la punta a la cola por las fuerzas de marea.

而如果你决定飞向个黑洞,这正是会发生事情:你航天器会被潮汐力从头到尾撕碎。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

La marea manda y en 6 horas, los que no se recogen son de nuevo devueltos al mar que mañana volverá a esparcirlos de ahí la urgencia y la indignación.

潮汐规则,6个小时后,那些没有收集到又被放回大海,明天又会散布开来,因此紧迫和愤慨。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


头寸, 头大的, 头档, 头的, 头的撞击, 头灯, 头等, 头等舱, 头等大事, 头等的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接