有奖纠错
| 划词

La guerra lo convirtió en un tipo raro.

战争把他搞得滑里滑稽的。

评价该例句:好评差评指正

Buen chiste nos ha pasado.

一件滑稽笑的事。

评价该例句:好评差评指正

El juicio de Slobodan Milosevic se ha convertido en una farsa prolongada.

丹·米舍维奇的审判已变成一场长期连播的滑稽戏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


derrubio, derruir, derrumbadero, derrumbamiento, derrumbar, derrumbe, derrumbo, dertro, derviche, des-,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un cuento chino 一丝偶然

La vida es un gran sin sentido, un absurdo.

生活即无意义又

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¿Quién es el del bigote chistoso, ve?

嘿,这个留着胡子是谁?

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡Qué cómico resultaba yo cuando era un muñeco!

“当我是个木偶时候,我是多么可笑啊!

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El presidente fingió un asombro cómico.

总统装出一副吃惊模样。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¿Quién es el del bigote chistoso?

这个留着胡子是谁?

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Empecemos por decir que el telón estaba levantado y que había empezado la función.

要知道,这时戏幕已经升起,戏已经开场了。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

A nadie engañas con esa peluca ridícula, pan.

面包,你带着这么个假发能骗得了谁啊。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Que había dicho que iba a salir una birria, y no, está muy bien.

我曾说过这个方法会非常,但事实并非如此。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Mi papá está loco como una cabra porque siempre juega conmigo y hace payasadas.

我爸爸和我玩时候总是很疯,而且他总是很好笑。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

La guerra lo convirtió en un tipo raro, si os interesa mi opinión —añadió el dueño de la taberna.

“战争把他搞得。”

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Pero todo es satírico, es decir, es chistoso, con humor, es burlesco.

但一切都是讽刺性,也就是说,它是幽默,是

评价该例句:好评差评指正
谁动了我

Si esto no fuera tan ridículo, hasta resultaría divertido.

还有什么比你这种做 法更可笑呢?这如果不是荒谬,就是。”

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

La Malpapeada es chusca, una mezcla de toda clase de perros, pero tiene un alma blanca.

玛尔巴贝阿达样子长得可笑,它是各种狗杂交产物,但是心地很纯洁。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

¿Me vas a pegar ahora o puedo seguir...?

老实说, 倒是我一直在想大家因为这眼镜一直嘲笑我.你现在再来捉弄我还是我可以继续...?

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

Y no le he acusado, aún estando fastidiada y a pesar de que todas esa cosas son completamente ridículas.

我从来没有告发你,尽管我懊恼得不轻,而且这太了,整个这件事情。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

No creo que fuese nada distinguido, excepto por su buen corazón y por su redonda cara morena y afable.

“我认为他一点也不出色,除了他心肠很好,还长了一张又友善圆脸。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Los piercings también me gustan. Pero… No sé. Los que se hacen en la lengua me parecen muy chistosos.

我也很喜欢穿环。但是......我不知道。要是把这些弄在舌头上,我就觉得有些了。

评价该例句:好评差评指正
Destinos/ 命运旅途

Raquel ha encontrado una fotografía bastante interesante... y cómica.

拉奎尔发现了一张相当有趣照片......和

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Claro, en estas bromas siempre va in crescendo el nivel de ridículo y de absurdo.

当然,在这些玩笑中,荒谬和程度总是逐渐升级。

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

(El director se lo mira con cara rara) Vale, ocho.

(导演用一脸看着他)好吧, 八次。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desabordarse, desaborido, desabotonar, desabotonar(se), desabridamente, desabrido, desabrigado, desabrigar, desabrigarse, desabrigo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接