有奖纠错
| 划词

Invernadero contribuye a crecimiento de plantas bajo malas condiciones.

能帮助植物在恶劣条件下生长。

评价该例句:好评差评指正

Hay que adoptar medidas para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.

需要采取行动以便减少体排放。

评价该例句:好评差评指正

Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.

来自农业的甲烷排放是体的一个来源。

评价该例句:好评差评指正

Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.

许多缔约方提供了减少和整合体项目清单。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, las emisiones de GEI de este subsector crecerán.

因此,这个分部门的体排放量会随之提高。

评价该例句:好评差评指正

La certificación se otorga sólo al término de un proceso de verificación objetiva e independiente.

只有经过立的审核程序,才能颁发无效应证书。

评价该例句:好评差评指正

Estos tomates son de invernadero.

这是里产的西红

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, es de prever que las emisiones de GEI de este subsector crecerán.

因此,可以预计这个分部门的体排放量会随之提高。

评价该例句:好评差评指正

No es necesario contabilizar las emisiones de GEI relacionadas con la absorción neta efectiva de GEI por los sumideros.

实际体汇净清除量的体排放量无须核算。

评价该例句:好评差评指正

Todas las Partes siguieron las Directrices del IPCC en la elaboración de su inventario nacional de GEI.

全部缔约方均依照专委指南编制国家体清单行事。

评价该例句:好评差评指正

No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.

据指出,在这些技术方面未能取得很大进展,但由于在某些领域中规定的强制性回收和再循环消耗臭氧物质和氯化体的规定,应在不远的将来对氟碳销毁技术进行一项综合的增订。

评价该例句:好评差评指正

Malasia tomó medidas precisas y concretas a fin de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.

马来西亚为减少体的排放采取了具体而明确的措施。

评价该例句:好评差评指正

7 En bien de la brevedad, en las presentes directrices los "inventarios nacionales de GEI" se denominan simplemente "inventarios".

指南中在国家体系方面所指体,是指《蒙特利尔议定书》未予管制的体。

评价该例句:好评差评指正

El OSE señaló que esos documentos también deberían incluir información adicional sobre las emisiones "netas" de GEI.

履行机构指出,这些文件还应包含关于体净排放量的另外资料。

评价该例句:好评差评指正

Hay otra serie de medidas que aportan claros beneficios en relación con el desarrollo sostenible y los GEI.

一系列其他措施显然有助于可持续发展和减少体。

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo, el mantenimiento y la actualización del SIGEI sigue requiriendo abundantes recursos (humanos y financieros).

体信息系统的开发、维持和更新仍然具有资源密集型特点(既需要人力资源也需要资金)。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario reducir las emisiones de gases de efecto invernadero, que están determinando que se produzca un cambio climático.

C.17. 有必要减少导致候变化的体排放。

评价该例句:好评差评指正

Se examinó el taller sobre los inventarios de GEI para la región de Asia que se celebraría en Shanghai (China).

讨论了在中国上海举行的体清单问题亚洲区域研讨会的情况。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de un sector que contribuye al efecto invernadero y que también sufre los efectos del cambio climático.

事实上,农业是导致效应的部门之一,也是一个经历着候变化影响的部门。

评价该例句:好评差评指正

¿A qué velocidad absorbe el océano el calor almacenado por el aumento de la concentración de gases de efecto invernadero?

对由于体富集水平增加而捕获的热量,海洋的吸收速度有多快?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


癞皮狗, , 兰草, 兰花, 兰科, 拦挡, 拦柜, 拦河坝, 拦击, 拦劫,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Otro gas de invernadero es el metano.

另一种温室气体是甲烷。

评价该例句:好评差评指正
2019

Éste es el famoso 'efecto invernadero'.

这就是著名的温室效应。

评价该例句:好评差评指正
Youtube

La edificación total reúne la Biblioteca Central, los jardines, un invernadero y una librería.

总体建筑包括中央图书馆、花园、温室和书店。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲

Aportamos oxígeno al planeta y no somos responsables de emitir los gases, que provocan el efecto invernadero.

我们呼吸着地球上的氧气,但我们没有责任排,能够产生温室效应的气体。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Además aumentó espectacularmente la producción de personas que consumimos derivados del petróleo y generamos gases de invernadero.

此外,地球人口的不断增长意味着石油制品的消费不断增加,导致温室气体的排增多。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los gases de efecto invernadero son un subproducto de este proceso y se liberan a través de los residuos.

温室气体是这个过程中的一个副产品,并且借废弃物被释出来。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los gases de invernadero son gases que, al quedarse en la atmósfera, evitan que el calor se disipe.

温室气体是那些会留在大气层,阻止热气散发的气体。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Este calor se debe al efecto invernadero más extremo del Sistema Solar.

这种热于太阳系中极端的温室效应造成的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Al morir esas plantas, los microorganismos descomponen los hidratos de carbono y, nuevamente, liberan gases de invernadero como subproducto.

如果这些植物死了,他们会腐烂, 小小的微生物会分解这些碳水化物,然后再次释其副产品——温室气体。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Este sector es el mayor responsable de la emisión de los gases de efecto invernadero en España.

该部门是西班牙温室气体排大的部门。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Seguí a la Bernarda a través de una galería rebosante de follaje y especímenes del trópico que constituían un verdadero invernadero.

我跟在贝尔纳达后面,走过摆满了各种标本和热带植物的长廊,这地方真的称得上是如假包换的温室

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estos escarabajos también pueden ayudar a combatir el calentamiento global, pues reducen la emisión de gases de efecto invernadero asociada a la agricultura.

屎壳郎甚至可以帮助我们对抗全球变暖,它减少了农业相关的温室气体排

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

¡Y qué pobre debía parecer su única rosa blanca de jardín junto a las flores de invernadero que usaban las demás!

她那一朵花园里的白色玫瑰与其他温室里的花朵相比,显得多么可怜啊!

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Para ser justos con el hormigón, la humanidad aporta emisiones de gases de efecto invernadero que causan el calentamiento global.

公平地说,人类排温室气体导致了全球变暖。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

El calentamiento global ocurre cuando la temperatura de la Tierra sube a causa de que los gases de efecto invernadero quedan atrapados

全球变暖发生在地球温度升高时,因为温室气体被困住了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La fabricación de cemento también produce emisiones de gases de efecto invernadero al quemar combustibles fósiles para calentar la piedra caliza.

水泥制造还通过燃烧化石燃料加热石灰石而产生温室气体排

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月

Y les contamos también una iniciativa para vigilar los gases de efecto invernadero y dónde están los nuevos Geoparques Mundiales reconocidos por la UNESCO.

我们还向您介绍了一项监测温室气体的倡议, 以及联国教科文组织认可的新世界地质公园在哪里。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Fabricar materiales, hormigón, acero, plástico, vidrio, aluminio y todo lo demás, representa el 31% de las emisiones de gases de efecto invernadero.

制造材料(混凝土、钢铁、塑料、玻璃、铝和其他所有材料)占温室气体排的 31%。

评价该例句:好评差评指正
Youtube

En junio de 1997, se firmó en Japón el Protocolo de Kioto, con el objetivo de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero que causan el calentamiento global.

1997年6月,《京都议定书》在日本签署,目标是减少导致全球变暖的温室气体的排

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La radiación infrarroja, que se irradia desde la superficie calentada de la Tierra, queda atrapada por los gases invernadero y afecta aún más el flujo de la energía.

从地球受热表面辐射的红外辐射被温室气体捕获,并进一步影响能流动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


栏杆, 栏杆柱, 栏柜, 栏线, 栏栅, , 阑干, 阑尾, 阑尾炎, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接