No pararemos hasta exterminar a los enemigos.
我们不会停止消灭敌人。
Liquidaremos a todo enemigo que se atreva a invadirnos.
我们将消灭一切胆敢来犯之敌.
Buscamos eliminar los productos fuera de norma.
我们正在努力消灭不合格.
Apenas volvió en sí, el herido preguntó si se había acabado con el enemigo.
员刚一苏醒,就问敌人消灭了没有。
En esa guerra, las fuerzas del nazismo planearon eliminar gradualmente a toda la nación judía.
在这场战争中,纳粹妄图消灭所有犹太人。
En nuestras relaciones internacionales, debemos liquidar toda manifestación de chovinismo de gran potencia.
我们在国际交往方面, 应当消灭大国沙文主义。
El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.
巴西政府坚定致力于消灭饥饿贫穷。
Aún debemos llevar adelante la batalla contra el hambre y la pobreza.
我们依必须开展消灭饥饿和贫穷的斗争。
Sin embargo, la pobreza generalizada no desaparecerá mientras no se combatan sus causas.
但是,如果不消灭贫穷的起因,贫穷就不会消失。
La lucha contra la pobreza mundial definirá nuestra posición moral ante las generaciones futuras.
消灭全球贫困的斗争将决定我们在后代眼中的道德地位。
Sin embargo, queda mucho por hacer para lograr la erradicación sostenible de los cultivos ilícitos.
,确保持续的消灭非法种植,还有许多的工作要做。
En algunas esferas, tales como la eliminación del hambre, podríamos necesitar siglos.
在消灭饥饿等某些领域,我们可能还要等上几个世纪才能实现。
Para prevenirlo, debemos procurar erradicar tanto los terroristas como las armas de destrucción en masa.
防止这种情况,我们必须将消灭恐怖分子和消除大规模毁灭性武器作目标。
Los actuales arsenales de armas nucleares son más que suficientes para aniquilar a toda la población mundial.
仅是现有的核武库就足以消灭全人类。
Tal grado de apertura constituye un valioso instrumento para fomentar el crecimiento económico y eliminar la pobreza.
这是促进经济增长和消灭贫穷的重要手段。
El fomento de programas alternativos es fundamental para la sostenibilidad en la erradicación de los cultivos ilícitos.
促进替代性项目的发展是持续的消灭非法作物的关键。
Los países en desarrollo compartimos los objetivos comunes de erradicar la pobreza y aliviar el sufrimiento humano.
我们发展中国家抱有消灭贫穷和减轻人类痛苦的共同目标。
Dos de los retos principales son la lucha contra la impunidad y la lucha por la reconciliación nacional.
消灭有罪无罚和实现全国和解的斗争是重大挑战之一。
Es necesario y urgente que los gobiernos tomen medidas para abolir en todo el mundo el trabajo infantil.
各国政府必须立即采取措施在全世界消灭童工现象。
Sí se puede generar la voluntad política necesaria para poner fin a la pobreza mundial durante nuestra existencia.
有可能生在我们有生之年消灭全球贫困的政治意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ayudadnos a eliminarla y luego os eliminaremos a vosotros.
请你帮助人类,最后再你。
Ahora solo debemos neutralizar a la criatura naranja.
现在只需要橙色生物。
Encontraremos a la criatura naranja y la destruiremos.
会找到橙色生物,然后它。
Elimina las fuentes innecesarias de estrés.
不必要的压力。
Son costosos y eliminar a los ratones es tu trabajo.
太贵了,而且老鼠是你的工作。
Pero también hay algo que podría aniquilarnos como seres humanos.
但也有一些东西可能会人类。
Y para acabar con él, hay que ser duro y despiadado.
要犯罪,就要下狠心,要冷酷情。
¿Sabías que el meteorito que acabó con los dinosaurios cayó en México?
你知道恐龙的陨石是落在墨西哥的吗?
A media noche, cuando terminó la lluvia, Pelayo y Elisenda seguían matando cangrejos.
午夜时分,雨停了,贝拉约与埃丽森达却仍然在螃蟹。
En 30 años, la inteligencia artificial habrá creado más empleos de los que habrá destruido.
30年内,人工智能会创造出比它的数量更多的职位。
Yo he no lo soportado más, ¡Vosotros, bichejos, fuera de aquí u os arranco la cabeza!
忍不了,你这些虫子,再不出去就把你全部!
El Virrey Antonio de Mendoza intentó por todos los medios exterminarlo, pero no lo logró.
总督安东尼奥·德·门多萨曾试图用尽所有的办法他,但是并未成功。
En los días siguientes se ocupó de destruir todo rastro de su paso por el mundo.
次日,他就忙于自己留居人世的一切痕迹。
Todas las noches, al regresar del baño, Meme encontraba a Fernanda desesperada, matando mariposas con la bomba de insecticida.
每天晚上从浴室出的时候,梅梅都发现绝望的菲兰达用喷射杀虫剂蝴蝶。
No lo vieron más en el pueblo; a veces Allaby temió que Zaid ya lo hubiera alcanzado y aniquilado.
城里再也没有见到他,阿拉比有时担心萨伊德已经找上门了他。
Neutralizar a un enemigo es acabar con él.
敌人就是杀死他。
La opacidad de sus pensamientos no contribuye más que a reafirmarnos en nuestra decisión de exterminar a la raza humana.
这种思维透明度的差别,使更坚定了人类的决心。
Como regla general, es mejor conservar a un enemigo intacto que destruirlo.
一般说,保持敌人完好损比它更好。
No dudaba que así los exterminaría a todos aunque fuesen veinte.
他毫不怀疑,这样他就会把他全部,即使他是二十岁。
Hace 25 años que la región se declaró libre de polio y también ha tenido importantes avances erradicando la malaria.
距离拉美地区小儿麻痹症已经过去了25年,该地区在除疟疾方面也取得了重大进展。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释