有奖纠错
| 划词

Con respecto a las otras cosas que se “acogen” en el proyecto de resolución, sería mucho más procedente “tomar nota” de ellas, sin agregar comentarios editoriales.

至于决议“欢迎”的其他项目,更好的办法是不带社论式注解地“注意到”它们。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, la Comisión podría explicar, en una nota o comentario al proyecto de convención, el significado del término “contrato” tal como se utiliza en el proyecto.

同时,委员会注解或评注中说明本中“合同”一词的含义。

评价该例句:好评差评指正

Dada la importancia del ámbito de aplicación de la Convención, sugerimos que la Comisión aclare en forma apropiada (por ejemplo, insertando notas o comentarios al proyecto de convención), si la frase citada más arriba abarca todos esos casos.

鉴于适用范围对于的重要性,建议委员会通过适当的方式(例如通过注解或评注)明确上诉措辞是否涵盖所有各种情形。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不结果的枝, 不结果实, 不结果实的, 不结盟, 不仅, 不谨慎, 不谨慎的, 不尽, 不尽的, 不尽人情,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sergi Martin 生西语课堂

Puedes escribir más abajo en los comentarios dos versiones: una posible versión en la que simplemente le explicas a otra persona qué significa esto y otra versión en la que podríamos ver algún texto escrito debajo de esta señal.

你可以在评论区里写下你的看法,注是两形式哦:是口头解释给别人听,是对标识进行注解

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不拘礼节, 不拘束的, 不拘小节, 不拘形迹, 不倦, 不倦的, 不均衡, 不开心, 不堪, 不堪设想,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接