有奖纠错
| 划词

Los principios de la Comuna de París son eternos.

公社的原则是 的.

评价该例句:好评差评指正

La moda pasa, el estilo permanece

时尚过去,但

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


正确估计形式, 正确性, 正人君子, 正如, 正如你所说的, 正三角形, 正色, 正色拒绝, 正身, 正史,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Puede que el hombre haya muerto pero el genio sigue vivo.

命也许会消失,但人的精神永存

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Desearía también que la voluntad de entendimiento y el espíritu fraternal, tan propios de estos días, estén siempre muy presentes entre nosotros, en nuestra convivencia.

也希望们和谐共处,心中永存与现在样的互相理解的愿望和兄弟情谊。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Crear una vida paralela donde refugiarnos contra la adversidad, que vuelve natural lo extraordinario y extraordinario lo natural, disipa el caos, embellece lo feo, eterniza el instante y torna la muerte un espectáculo pasajero.

们开启另段平行的人们得以逃避活的不如意, 是化习常为神奇,又化神奇为习常;它驱散混沌,点石成金,使瞬间永存,视死亡如过眼云烟。

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

Creo que vivir tanto tiempo fuera del país donde nací ha fortalecido más bien aquellos vínculos, añadiéndoles una perspectiva más lúcida, y la nostalgia, que sabe diferenciar lo adjetivo y lo sustancial y mantiene reverberando los recuerdos.

恰恰相反,相信正是因为久居故土之外,和祖国的联系反而更加坚固了。久居国外,对这种联系看得更清楚,同时还多了份乡思。这种情感能够分清本末,并使回忆永存

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


正式宣布…无效, 正式宣告为神圣的, 正式宴会, 正事, 正视, 正视困难, 正视缺点, 正视现实, 正室, 正手,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接