Adelfa es una planta muy venenosa.
夹竹桃是一种性很大植物。
Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.
这些疾病是呼吸系统疾病、链球菌造成咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、病性肝炎、皮肤病、贫血、高血压、供血性心脏病、中风、精神紊乱、肺结核以及疟疾。
Los ciudadanos, las entidades económicas y las organizaciones que empleen productos químicos tóxicos o ligeramente tóxicos deberán solicitar una autorización e inscribirse en un registro que llevarán los directores de las dependencias administrativas.
使用有化学品和性较化学品公、经济实体、组织必须申请许,并应向行政部门主管处登记。
En realidad, muchos países siguen dependiendo de las instalaciones allende sus propias fronteras para el reciclado de determinados desechos especiales (por ejemplo, los desechos metálicos) y para la disposición final de diversos tipos de desechos tóxicos.
事实上,很多国家继续依靠境外设施再循环某些特殊废物(如金属废物)和处置各类性废物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Una infección bacteriana puede ser resultado de una segunda infección, o sea que primero te enfermaste con un virus, pero por falta de cuidados una bacteria oportunista fue capaz de ingresar a tu debilitado cuerpecito. Ay, ¡abusiva!
细菌性感染可能是二次感染的结果,换句话说,第一次是病毒性感染导致你生病,但是由于缺乏照料,一个机会主义细菌得以进入你虚弱的身躯。可恶!