La dependencia recibe informes mensuales de inversión y posiciones de cobertura del PNUD.
该单位将从开发计划署收到投资和套头交易状况报告。
Será un reto y una oportunidad convencerlos para que sigan contribuyendo al UNICEF y apoyando nuestros programas de desarrollo de largo plazo convirtiéndose en donantes mensuales con aportaciones regulares a los recursos ordinarios.
但是,不让这些捐款人离开儿童基金会,使其成为提供经常性资助定期捐款者,支持我们长期发展方案,乃是一个挑战和机会。
El titular del puesto en la Dependencia de Nómina se encargará de la preparación mensual de la nómina del personal de contratación nacional, los honorarios de funcionarios individuales y las órdenes de pago mensuales del personal de contratación internacional.
任职人员将在薪金股负责准备所有当地工作人员薪金、所有工作人员个人规费和国际工作人员按付款指令。
Además, la UNOPS presenta al UNFPA informes mensuales sobre la marcha de las actividades relacionadas con los nombramientos de duración limitada que forman parte del informe mensual sobre el personal que la División de Recursos Humanos presenta al personal directivo superior.
此外,项目厅向人口基金提出关于限期任命人员状况报告,该报告则又成为人力资源司向高级主管提交工作人员编制报告一部分。
Pasando a la cuestión del seguimiento de la situación del autor después de su expulsión, el Estado Parte informa de que su situación ha sido objeto de seguimiento por la Embajada de Suecia en El Cairo, principalmente mediante una visita al mes aproximadamente.
关于申诉人在被驱逐出境以后处境监测,缔约国说,由瑞典驻开罗大使馆负责监测,主要是通过大约一次探监。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este video fue propuesto por nuestro mecenas René Alberto Ortega Minakata y fue votado entre los que nos apoyan en Patreon y en YouTube, su donativo mensual es importantísimo para nosotros y es lo que nos permite continuar con el canal.
该视频由我的赞助人 René Alberto Ortega Minakata 提议, 并在 Patreon 和 YouTube 上的支持者中投票选出,每月的对我非常重要, 这使我能够运营该频道。