有奖纠错
| 划词

Ese segundo seminario tuvo por objeto debatir los mismos problemas tratados en la reunión de Burkina Faso y, en particular, las prácticas nocivas que afectan a las mujeres del continente asiático, como el matrimonio y la dote y sus consecuencias socioeconómicas para las jóvenes, la situación social de las mujeres divorciadas y la violencia, incluidas la mutilación y la inmolación.

第二次研讨会讨论应当与上次在布基纳法索讨论相同,特别是影响亚洲妇女那些有害习俗,例如婚姻与嫁妆、其对青年妇女所产生社会后果、离婚妇女社会地位,以及暴力,包括残害身体殉葬

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


篡位, , 催逼, 催产, 催场员, 催促, 催促的, 催单, 催肥, 催函,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Era suya la alegría de las mujeres que se enterraban con sus amantes en el Oriente sagrado.

在神圣的东方,妇女们就是着像她那样的喜悦心情去殉葬的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


催眠术, 催眠药, 催眠状态, 催命, 催奶, 催熟, 催速剂, 催吐的, 催吐剂, 催询单,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接