有奖纠错
| 划词

El asesino ha sido condenado a pena de muerte.

杀人犯已被判处

评价该例句:好评差评指正

A nuestro juicio, la distinción entre abolición y moratoria es decisiva.

我们认为,和暂禁两者间的区别至关重

评价该例句:好评差评指正

Esta pena únicamente podía imponerse si era solicitada expresamente por el fiscal del Estado.

有在国检察官实际求判处的情况下,才可以实行

评价该例句:好评差评指正

La pena de muerte permanece en los estatutos.

法令全书仍然保留了

评价该例句:好评差评指正

En la República de Mozambique no existe la pena de muerte.

莫桑比克共和国

评价该例句:好评差评指正

No se informa a la familia del condenado.

但没有规定必须通知被判者的属。

评价该例句:好评差评指正

Es innegable que el derecho internacional no prohíbe la imposición de la pena capital.

不可否认,国际法没有禁止

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte debería asimismo conmutar la pena de todas las personas condenadas a muerte.

缔约国还应对所有被判者进行减刑。

评价该例句:好评差评指正

Esto se debe a que las ejecuciones se concentraron en unos pocos estados.

这是因为都集中在少数几个州。

评价该例句:好评差评指正

Muchas organizaciones intergubernamentales regionales han realizado actividades de promoción de la abolición.

许多区域政府间组织一直在参与促进活动。

评价该例句:好评差评指正

Sólo la pena de muerte dictada bajo ciertas circunstancias puede acogerse a esta excepción.

有在存在某些因素时,才能依据这种例外宣判

评价该例句:好评差评指正

También se recibió información sobre planes abolicionistas de la Argentina y México.

阿根廷和墨西哥提供了计划的材料。

评价该例句:好评差评指正

La Coalición ha declarado el 10 de octubre Día Mundial contra la Pena de Muerte.

该联盟宣布每年的10月10日为世界反对日。

评价该例句:好评差评指正

La pena de muerte no podía aplicarse sobre la base de su mención en la Constitución.

鉴于《宪法》未提及,因此就不能判处

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte debería limitar la pena capital a los delitos más graves.

缔约国应当仅限于对最严重的罪行判处

评价该例句:好评差评指正

Durante el período en examen, hubo varios cuestionamientos a las sentencias de muerte obligatorias.

在本报告期间,对强制性判决进行了多次成功的法律挑战。

评价该例句:好评差评指正

Artículo 92 - Todo acto terrorista se castiga con la pena de muerte.

第92条,对所有恐怖主义行为均可判处

评价该例句:好评差评指正

El 20 de agosto otro hombre fue condenado a muerte en Kut convicto de asesinato.

24日,另外一名被判犯有谋杀罪的人在库特被判处

评价该例句:好评差评指正

Estaba condenado a muerte.

他被判处

评价该例句:好评差评指正

De igual modo, el número anual de ejecuciones varió entre aproximadamente 1.150 y 3.050.

同样,每年被执行的人的数量也在大约1 150人到3 050人之间变化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倒流, 倒流片, 倒买倒卖, 倒卖, 倒霉, 倒霉的, 倒霉的人, 倒片, 倒入瓶内, 倒入容器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

La ejecución y la deportación eran a menudo los castigos empleados.

死刑和驱逐出境是最常见的处罚。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Aureliano presenció la ejecución, porque no hacerlo era confesarse culpable.

执行死刑时,奥雷利亚诺在场,因为不这么做等于承认自己有罪。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El primero es que antes, al cometer un tercer robo, se aplicaba la pena de muerte al culpable.

第一种说法是,在过去,如果第三次实施抢劫,罪犯就会被判处死刑

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Propuso usarla frente a otras técnicas que eran más lentas y dolorosas a la hora de aplicar la pena de muerte.

在执行死刑时,他提议使用这种机器,而不是其他痛苦的死刑方式。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

Ramtín está condenado a dos penas de muerte en Irán.

拉姆廷在伊朗被判处两次死刑

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

En Tailandia, el asesinato se puede castigar hasta con la pena de muerte.

在泰国,谋杀罪最可判处死刑

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

En Irán, los casos de pena de muerte no dejan de aumentar.

在伊朗,死刑案件持续增加。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10月合集

Las autoridades saudíes rara vez informan a familiares o abogados antes de llevar a cabo las ejecuciones.

沙特当局在执行死刑之前知亲属或律师。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Por ejemplo, se dibujan llamas para indicar que el condenado va a ser quemado e irá al infierno.

例如,画出火焰,表示死刑犯将被烧死,下地狱。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年2月合集

Los últimos datos de la ONU indican que en 2023 se produjeron 1.153 ejecuciones en 16 países.

联合国最新数据显示,2023年全球16个国家共执行了1,153次死刑

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Todos estos factores combinados corren el riesgo de convertirse en una sentencia de muerte, especialmente para los más vulnerables.

所有这些因素加起来就有成为死刑的风险,尤其是对最弱势群体而言。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月合集

Grayson fue condenado a muerte por asesinar a una mujer en 1994, cuando tenía 19 años.

格雷森因在 1994 年谋杀一名妇女而被判处死刑,当时他 19 岁。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10月合集

El Tribunal Supremo Saudita ha confirmado recientemente la condena a muerte de al-Derasi, que puede ser ejecutado en cualquier momento.

沙特最法院最近确认了德拉西的死刑判决,可以随时执行。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

El rapero Toomaj Salehí ha protagonizado un caso muy mediático: condenado a muerte por la letra de sus canciones.

说唱歌手 Toomaj Salehí 卷入了一起非常引人注目的案件:因其歌曲的歌词而被判处死刑

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

La ley prevé la aplicación de la pena de muerte y de largas penas de prisión por actos consentidos entre adultos.

法律规定对成年人之间的自愿行为适用死刑和长期监禁。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

En todo el mundo 67 países aún criminalizan las relaciones entre personas del mismo sexo y 10 imponen la pena de muerte.

全世界仍有 67 个国家将同性关系定为犯罪,10 个国家判处死刑

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Cuando acabaron de leerle la sentencia de muerte, levantó la cabeza, paseó la mirada adolorida por las bayonetas y dijo algo que no se oyó.

听完宣读死刑判决书后,他抬起了头,用痛苦的目光扫了一眼那些枪口上的刺刀,说了句什么话,但谁也没有听见。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Mientras, en los programas electorales de los candidatos se pueden ver propuestas como la pena de muerte o negociar con los criminales más buscados.

与此同时,在候选人的选举方案中,你可以看到诸如死刑或与头号缉犯谈判等建议。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Acaso comprendió que dado el peligro que los conjurados corrían si lo dejaban en libertad, sólo de un loco podía no esperar sentencia de muerte.

“也许他明白,假如密谋者释放了他会有危险,他只能从一个疯子那里得到非死刑的判决。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

Michelle Bachelet aseguró que algunas de las personas ejecutadas fueron condenadas a muerte tras juicios que no cumplían las garantías de un proceso justo.

米歇尔·巴切莱特 (Michelle Bachelet) 保证,一些被处决的人是在不符合公平审判保证的审判后被判处死刑的。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


倒头, 倒退, 倒退挡, 倒胃口, 倒吸气, 倒下, 倒像, 倒叙, 倒牙, 倒因为果,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接