有奖纠错
| 划词

Normalmente se engaña a mujeres jóvenes para que accedan a participar en esas actividades con falsas promesas de que llegarán a ser modelos publicitarias, cantantes o estrellas de cine.

年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了们最终将成为广告模特、歌星或演艺明星。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


承办, 承办者, 承包, 承包工程, 承包商, 承保, 承担, 承当, 承佃, 承兑,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年10月合集

No ha vuelto a generar Francia una estrella de la canción de tal magnitud.

也没有产生过如此重量级的歌星

评价该例句:好评差评指正
ESTO VA DE MUJERES

No se pone muy de acuerdo de quién fue la primera diva.

关于谁是第一位女歌星,人们并没有达成太多共识。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2023年7月合集

Pega el salto y se convierte en la estrella de pop mundial por antonomasia, en el patrón oro del pop.

他实现了飞跃, 成为典型的界流行歌星,流行音乐的黄金标准。

评价该例句:好评差评指正
El Cine en la SER

Por si Valenciana no da suficiente terror, hay cine de género como Smile 2, una secuela que nos adentra en los peligros de una gira de una estrella del pop.

如果《瓦伦西亚》还不够吓人的话,还有类型片《微笑2》, 这部续集带我们深入一位流行歌星中潜藏的危险。

评价该例句:好评差评指正
El Cine en la SER

Tenemos más estrenos como Smile 2, película de terror, de parque, en fin, que cuenta los sucesos aterradores que sufre una estrella del pop mundial y que se enfrenta a su pasado.

我们还有更多新片上映, 比如恐怖片《微笑2》,讲述一位全球知名的流行歌星在游乐园遭遇一系列恐怖事件, 并直面自己过去的故事。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


承受, 承受能力, 承水板, 承望, 承袭的, 承销人, 承运, 承载, 承造, 承重,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接